Skip to main content

Good judge

Once upon a time, the country had a district mandarin who was great in solving cases.
One day, two women came in his office. They brought a sheet of cloth. One of them said:
“Sir, morning I brought this sheet of cloth to market and sold. This woman came and asked to buy it but when I gave it to this woman. She kept and said it is her. I have asked her to return but she had not. Please give me justice, Sir”.
He turned to the second woman and heard another story.
vietnamese fairy tales
vietnamesefairytales.blogspot.com
“It is her, the thief. This sheet of cloth is mine. I brought the sheet to market when I had weaved it and planed to sell it. This woman grabbed her chance to steal my sheet as I didn’t notice. I have caught her but she didn’t admit and has said a story as you have heard”, the woman screamed and continued saying but the mandarin interrupted her.
“Do you have any witness?”, said the mandarin.
Both of them shook their heads, they couldn’t find any witness. The mandarin ordered soldiers to come their houses and checked who the person who had loom in her house was. When the soldiers came back and talked to the mandarin that both of them had looms with same size and especially, this morning, they also brought a sheet of cloth to market. Therefore, the mandarin observed their face expressions. But, they also showed the same pain. The mandarin spent while thinking then he turned to them and said:
“Both of you can be the sheet owner but none can prove. Therefore, I will cut the sheet in half and each you will have one half”. Then he turned to soldiers and asked them to measure.
Saw soldiers who were measuring and nearly cut it, a woman suddenly burst into tears. Immediately, the mandarin asked soldiers to return the sheet to the woman who was crying. He ordered soldiers to catch the other. He said:
“Only true owner can burst into tears as her sheet is cut”.
 Later, the other admitted her guilty.
Another time, while the mandarin was strolling in market, he heard curses near that. He approached to see what was going on. That is a woman who was cursing the thief who had stolen his chicken. People said that she had cursed for two days though she didn’t know who thief was. The mandarin asked his servant to go and stopped her.
“Why are you talkative?”, said the servant.
“That is not your business”, the woman answered then continued cursing.
The mandarin asked his servant to go one more time and brought her to him.
“Why are you so noisy? Is it worth, because of a chicken?” said the mandarin.
“I have spent many time taking care of it, from it was chick till it was hen and started laying eggs. Now it is hatching. The thief has stolen all, my hen and eggs”, said the woman painfully.
The mandarin turned to his servant and said loudly.
“I hate this woman. She is too cruel. She has made my ears deaf. Therefore, I want to punish her”, “Call people here and ask them to slap her cheek.”
Mandarin’s order was notified and people had to do. Though they hate her because she had tortured their ears for two day, most of them only slapped on her cheek lightly. The thief, on other   hand, slapped strongly because he is the person who was angry as he had been cursed for two days.
The thief turned his way and nearly went into crowed after he clapped the woman. But, the mandarin ordered his servant to call him to and explained to others psychology of the thief. The thief couldn’t refuse, he admitted.
Other time, the mandarin went to a big temple. The abbot invited him to his room and asked him to help. The abbot lamented that he had lost a big money and didn’t know who thief was. And, he also didn’t want to make the thing be noisy he feared one of his follower was thief and didn’t want he was punished by rules. Therefore, the abbot wanted the mandarin found the thief in secret.
The mandarin looked at Buddha statue and said:
“Buddha is powerful. Why don’t you ask Buddha to help?”, he stopped a while and continue, “Buddha will made seeds in thief hand burgeon”.
Then the mandarin and the abbot held a ceremony. All monks were grouped in the ceremony. When the ceremony finished, the abbot notified.
“I has lost a big money and I think that only people living in this temple has done the think. Therefore, I has asked Buddha to made seeds burgeon if they are on thief’s hand. Each of you will   receive seeds, hold them and run around the yard rounds. After that, you have to give seeds back to me”.
When the crowd of people had run several rounds, the mandarin noticed a monk who opened stealthily his hand to see seeds. Immediately, he ordered soldiers to bring him to.
“Only thief who felt nervous wants to know surely that his seeds don’t burgeon. Therefore, he will check them if he has chance and you are the person. Do you have anything to say?”
The monk couldn’t refuse. He admitted his guilty.
THE END
"Translated by Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

Ebook Banner

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Read more: 
Tale 107: Good judge
-----

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Bài 14: Danh từ đếm được số ít và số nhiều và quy tắc thêm chuyển từ danh từ đếm được số ít sang số nhiều.

      Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have  bananas và  I have  a banana  có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ  “a”  ở trước banana không? Thêm nữa Bananas  are  yellow và a banana  is  yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

205. Quan Âm Thị Kính

Ngày xửa ngày xưa, có một người trải đã nhiều kiếp, kiếp nào từ bé đến lớn cũng giữ mình đức hạnh và thành bậc chân tu. Cứ luân hồi chuyển kiếp như vậy liên tiếp đến 9 lần, nhưng chưa kiếp nào được thành Phật. Đến kiếp thứ 10, Đức Thích Ca muốn thử lòng, bắt vào đầu thai làm con gái một nhà họ Mãng ở nước Cao Ly.  Họ Mãng đặt tên nàng là Thị Kính. Lớn lên, nàng tài sắc nết na lại hiếu thảo hết lòng. Khi đến tuổi lấy chồng, nàng được bố mẹ gả cho thư sinh Sùng Thiện Sĩ. Sùng Thiện Sĩ rất đẹp trai, chăm học. Hai vợ chồng thật là trai tài gái sắc ăn ở với nhau rất mực kính ái và hòa thuận. Một đêm, Thiện Sĩ ngồi đọc sách, Thị Kính ngồi may bên cạnh. Thiện Sĩ bỗng thấy mệt mỏi, bèn ngả lưng xuống giường, kê đầu lên gối vợ truyện trò rồi thiếp ngủ. Thi Kính thương chồng học mệt nên lặng yên cho chồng ngủ. Nàng ngắm nhìn khuôn mặt tuấn tú của chồng, bỗng nhận ra ở cằm chồng có một sợi râu mọc ngược. Sẵn con dao nhíp trong thúng khảo đựng đồ may, Thị Kính liền cầm lên kề vào cằm chồn...

The Tale of the Hundred - knot Bamboo tree

Once upon a time, there had a boy who was poor, had no field. Therefore, he found the way to work for a landlord. He was healthy, worked hard and great in working so the landlord wanted him to work for him long time without any pay. One day, he called the boy to come. "You are honest and healthy. If you agree to work for me in three years without pay, I will let you marry with my only daughter after that." The boy agreed. He believed completely. He worked very hard, help the landlord turn richer that he could build more houses, buy more fields and cattles. Then, time passed. Three years nearly crossed, the boy always remembered his master's promise while his master, the landlord didn't want to do his promise. He in secret had found another boy for his daughter, a son of another landlord in that area. Therefore, what he need was a reason to refuse the boy. One day, he called the boy to come. "You have worked very hard for three years, waken early, slept late....

Wise wife

Once  upon a time, a boy lived wealthy but he was stupid. One day, after he heard that had a ten – day - festival he hurriedly chose nice clothes, beautiful hat and shoes, wore them and mounted on a horse then rode toward the festival. Whenever the met other he asked them. “Do you think I am handsome?” He was pleasant whenever people said that he was handsome. When he arrived to stalls which were stood around the festival he met a swindler who stood aside to dodge his horse. The boy stopped to ask him. “Do you think I am handsome?” “Handsome but this way is not the way how a noble wear”, said the swindler “How, how can I wear as a noble?”, the boy stopped to insist the swindler, “help me, I will pay for that”. vietnamesefairytales.blogspot.com The swindler shouted: “Get down, take off your clothes then I will teach you”. The boy didn’t hesitate to do as the swindler said. He gave the swindler his clothes, hat, shoes and the swindler put on. “This is how a no...

The tale of watermelon

Once  upon a time, a young man whose name was Mai An  Tiem   was a slave. He was sold to a King named Hung   Vuong . Mai An   Tiem   was clever, he   learned   vietnamese   language very fast.   Futher , he knew so many stories, places and could do everything so good so he was liked by Hung   Vuong   very much that wherever Hung   Vuong   had come he also came with him. Three years later, he was Hung   Vuong   let to become a noble and was stayed in a building near the castle. Besides, Hung   Vuong   made his daughter become his wife.  Mai An   Tiem   now had wife, a five-year-old son, servants and assets. He seemed to lack nothing. Although he had never been arrogant people still were jealous with his his luck. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, people who were participating in a party complimented as much as they could but he only said: “That because of ...

Wishing pearl

De was a young boy. His parent was servants of a landlord. Every morning, De led landlord’s cattle to meadow and brought them back at nightfall. De used to be excited in playing with his fellows and when he was in his game he didn’t care anything. Many times the cattle he herded ate rice on field and the owners used to beat him pained but he still left cattle and joined in his fellows. One normal day, he and his fellows had a swimming competition. An award was given to the winner that he couldn’t refuse. Therefore, he participated in the competition and left his cattle on a wild hill. They swam and dived in water until noon and when they walked on ground, a cow had disappeared. The cow belonged to no one but his master. Children separated to find the cow but the cow seemed to vanish they couldn’t find it. Sun was going to down, children made their ways to home they left De staying at there. Day stayed at there alone crying. After that, he fell in sleep. Latter, he was woken up b...