Skip to main content

Rebirth

poor student had old parent to take care of. He worked as a child teacher to have money. Later, a landlord invited him to his house and opened a class for him to teach. It’s so lucky because he could teach the children in daytime and practised in nighttime. It’s very kind of the landlord to let him stay in a building which stood in his back garden, very quiet and airy. Besides food the landlord provided him every day, he was given money from people who had their children following his class.  
The landlord had a daughter who was old enough to marry. And when the student came, a love started blooming in their hearts. The girl used to find the way to meet him though meeting a boy in their time was forbidden if she was not allowed by her parent. So that their love grew up in secret, turned much strong each time they met. But, she was so scared that her parent would be angry if they knew about that so she didn’t talk to them.
vietnamese fairy tales
Their loved continued few years till a day. A landlord in their area sent a matchmaker to there and asked the girl to be his daughter-in-law. Her parent immediately agreed because they saw no one matched with their daughter than son of that landlord but when they asked their daughter, she seemed unhappy. They had never thought that their daughter who was known as an obedient girl now turned headstrong. Therefore, they tried to convince her but it had nothing better. At last, the girl had to admit that she had a lover and he was none but the student who was staying in their mansion. The landlord couldn’t keep his calm after he heard. Immediately, he forced her not to meet the student again and hurriedly sent a person going to hurry the wedding. While the girl couldn’t stand against her family, the student also couldn’t do more he didn’t dare to show his desire to the landlord. Therefore, the decision of the landlord almost would be done.
One year got passed. The boy, the groom had prepared all things for a wedding and that made the girl feel more confused. She had no none supporting. Later, she thought about harming herself. The night before she was brought to groom’s house, she sneaked to the building where her lover was. They had a conversation whole the night. Till early morning while her lover didn’t notice, she took out a vial of poison and drank. It’s looked like she was having deep sleep she died in peace and in her lover’s arms. Her lover, on other hand, couldn’t be easy like her he had feeling both nervous and pained. His lover had died and indeed she died in his arms without any explain. He really pained that he cried in silent, forced himself not to spread too much noise. Tears filled full of his eyes, dropped on ground. But which was more important he had to hide her body before any body discovered.
“People will not believe me”, he thought, “And when I am prisoned, who will take care of my parent?”
The more he thought, the more he felt confused. At last, he had no choice but to do a thing he had never thought about, burying his lover under his room floor. Hurriedly, he found a shovel, dug up the floor and made a deep hole. Later, he hug his lover one more time, cried.
“If God gave me chance, I will never let you go away from me”, he cried.
Then, he pick a pen, wrote on her hand.
“At moment we can’t get married.
But, if we can rebirth, I will marry with you that time.”
Later, he laid her in the hole and bury, arranged the bricks in exact their places. He cleaned the room cleanly, didn’t leave any mark on ground. After that, he went to bed and waited for sunrise.
The landlord ordered his servants and his family to search for his daughter as he couldn’t find her at morning. People searched everywhere in the mansion they also went to the groom’s house to search but they didn’t find her. Few days had passed they had no sign. The landlord strong belief that his daughter had harmed herself at somewhere far away from home. Besides, he didn’t want to make the thing loudly coming to greed mandarins and soldiers. Consequently, he and his family only lamented to people who were very close to them. The missing girl only became a story of their neighbors and then was forgotten.
But, if we can rebirth, I will marry with you that time.”
But it’s nothing when the mandarin told them his love story which he had kept in secret for many years. He told the story with eyes filled full of tears. At last, he pointed at landlord’s daughter and said:
“She was reborn. I can believe but that is true. God is real”.
 Later, the landlord allowed the mandarin to marry with the girl and a happy wedding was held with attendances of the king and other mandarins. After that, the mandarin brought his wife to his hometown to meet his family. He also didn’t forget to bring her to house of the landlord couple who he had stayed in his home before. The landlord’s mouth immediately fell open as he saw a woman was like his daughter. Of course, he had much more surprise as the mandarin told him about his dead daughter. Firstly, he didn’t believe but after servant dug up the place the mandarin pointed and found the bones, he trusted that what he was heard was true his daughter had died.
Though, the mandarin still considered the landlord couple as his parent-in-law so he had two parents-in-law and treated all them well. He and his wife had a happy life until they died.
THE END
"Translator: Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books


Read more: 
-----




Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Ebook Banner

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Bài 14: Danh từ đếm được số ít và số nhiều và quy tắc thêm chuyển từ danh từ đếm được số ít sang số nhiều.

      Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have  bananas và  I have  a banana  có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ  “a”  ở trước banana không? Thêm nữa Bananas  are  yellow và a banana  is  yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

205. Quan Âm Thị Kính

Ngày xửa ngày xưa, có một người trải đã nhiều kiếp, kiếp nào từ bé đến lớn cũng giữ mình đức hạnh và thành bậc chân tu. Cứ luân hồi chuyển kiếp như vậy liên tiếp đến 9 lần, nhưng chưa kiếp nào được thành Phật. Đến kiếp thứ 10, Đức Thích Ca muốn thử lòng, bắt vào đầu thai làm con gái một nhà họ Mãng ở nước Cao Ly.  Họ Mãng đặt tên nàng là Thị Kính. Lớn lên, nàng tài sắc nết na lại hiếu thảo hết lòng. Khi đến tuổi lấy chồng, nàng được bố mẹ gả cho thư sinh Sùng Thiện Sĩ. Sùng Thiện Sĩ rất đẹp trai, chăm học. Hai vợ chồng thật là trai tài gái sắc ăn ở với nhau rất mực kính ái và hòa thuận. Một đêm, Thiện Sĩ ngồi đọc sách, Thị Kính ngồi may bên cạnh. Thiện Sĩ bỗng thấy mệt mỏi, bèn ngả lưng xuống giường, kê đầu lên gối vợ truyện trò rồi thiếp ngủ. Thi Kính thương chồng học mệt nên lặng yên cho chồng ngủ. Nàng ngắm nhìn khuôn mặt tuấn tú của chồng, bỗng nhận ra ở cằm chồng có một sợi râu mọc ngược. Sẵn con dao nhíp trong thúng khảo đựng đồ may, Thị Kính liền cầm lên kề vào cằm chồn...

The Tale of the Hundred - knot Bamboo tree

Once upon a time, there had a boy who was poor, had no field. Therefore, he found the way to work for a landlord. He was healthy, worked hard and great in working so the landlord wanted him to work for him long time without any pay. One day, he called the boy to come. "You are honest and healthy. If you agree to work for me in three years without pay, I will let you marry with my only daughter after that." The boy agreed. He believed completely. He worked very hard, help the landlord turn richer that he could build more houses, buy more fields and cattles. Then, time passed. Three years nearly crossed, the boy always remembered his master's promise while his master, the landlord didn't want to do his promise. He in secret had found another boy for his daughter, a son of another landlord in that area. Therefore, what he need was a reason to refuse the boy. One day, he called the boy to come. "You have worked very hard for three years, waken early, slept late....

Wise wife

Once  upon a time, a boy lived wealthy but he was stupid. One day, after he heard that had a ten – day - festival he hurriedly chose nice clothes, beautiful hat and shoes, wore them and mounted on a horse then rode toward the festival. Whenever the met other he asked them. “Do you think I am handsome?” He was pleasant whenever people said that he was handsome. When he arrived to stalls which were stood around the festival he met a swindler who stood aside to dodge his horse. The boy stopped to ask him. “Do you think I am handsome?” “Handsome but this way is not the way how a noble wear”, said the swindler “How, how can I wear as a noble?”, the boy stopped to insist the swindler, “help me, I will pay for that”. vietnamesefairytales.blogspot.com The swindler shouted: “Get down, take off your clothes then I will teach you”. The boy didn’t hesitate to do as the swindler said. He gave the swindler his clothes, hat, shoes and the swindler put on. “This is how a no...

The tale of watermelon

Once  upon a time, a young man whose name was Mai An  Tiem   was a slave. He was sold to a King named Hung   Vuong . Mai An   Tiem   was clever, he   learned   vietnamese   language very fast.   Futher , he knew so many stories, places and could do everything so good so he was liked by Hung   Vuong   very much that wherever Hung   Vuong   had come he also came with him. Three years later, he was Hung   Vuong   let to become a noble and was stayed in a building near the castle. Besides, Hung   Vuong   made his daughter become his wife.  Mai An   Tiem   now had wife, a five-year-old son, servants and assets. He seemed to lack nothing. Although he had never been arrogant people still were jealous with his his luck. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, people who were participating in a party complimented as much as they could but he only said: “That because of ...

Wishing pearl

De was a young boy. His parent was servants of a landlord. Every morning, De led landlord’s cattle to meadow and brought them back at nightfall. De used to be excited in playing with his fellows and when he was in his game he didn’t care anything. Many times the cattle he herded ate rice on field and the owners used to beat him pained but he still left cattle and joined in his fellows. One normal day, he and his fellows had a swimming competition. An award was given to the winner that he couldn’t refuse. Therefore, he participated in the competition and left his cattle on a wild hill. They swam and dived in water until noon and when they walked on ground, a cow had disappeared. The cow belonged to no one but his master. Children separated to find the cow but the cow seemed to vanish they couldn’t find it. Sun was going to down, children made their ways to home they left De staying at there. Day stayed at there alone crying. After that, he fell in sleep. Latter, he was woken up b...