Skip to main content

GIỠ HAO JRANG chapter 3

BokKiekLaDiaKlaKong kept crying and wriggling as a worm.
“How’d you dare? Dare to cut my longan tree? Dare to steal my longans”, he roared, “If you wan, you have to ask me and letting you or not is my decision”.
Then, hundreds of people, thousand of people started speaking:
“No village here, no field here, there are only trees and mountains. We think it’s a wild longan tree and of course, it’s really a wild longan tree. It’s born and grew up itself no one planted and took care of”.
BokKiekLaDiaKlaKong turned angry, again.
“Bastard, all of you, the thieves who stole my longans”, roared BokKiekLaDiaKlaKong, “Now, you dare to say that. Right! if you want to die, I will help tearing your bodies in pieces”.
Hundreds of people, thousands of people staring shaking, again.
DamBik, DamVingBingKlan, DamDokGleTreVet who were shuddering as others showed up from crowd.
“We all come here to take and pick up longans which drop on ground. Though we are the most reckless people, we don’t dare to cut you longan tree”, they said, “All this things are things GiỡTuKrong did”.
That time, GiỡTuKrong was moving down.
“Fuck you!” roared GiỡTuKrong, “DamBik, DamVingBingKlan, DamDokGleTreVet, your are foolish and raffish. You were that people who came here with girls to take longans but all you were too dud to climb up the tree and so that the girls had to go back to call DamPhan, GiỡHreng and me to help them”.
“Because of me, DamPhan, and GiỡHreng you had the dilicous longans to eat”, GiỡTuKrong added, “You and people like you, don’t put on loincloth and had better all you dress as women. You all only make honor of turned worse”.
“This is wild longan tree”, GiỡTuKrong continued, “It’s born, grew up and bore longans itself. Sure, BokKiekLaDiaKlaKong want a fighting. Let’s start. I’m GiỡTuKrong, have never scare anyone. If I die on ground, my body will feed beasts and birds here. if I die in water, my body will be food for fish which live in”. Then GiỡTuKrong turned to people.
“If anyone scared BokKiekLaDiaKlaKong and want to follow him, raise your hand”, said GiỡTuKrong.
DamBik, DamVingBingKlan, DamDokGleTreVet raised their hands. Some of men, women, elders and children because of scaring BokKiekLaDiaKlaKong also raised their hands.
Then, GiỡTuKrong asked:
“Who will you follow, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong?”
All of them replied immediately:
“Though our heads fall down, though our flesh’s rotten, we onl follow you GiỡTuKrong.”
Hundreds of beautiful girls, thousands of beautiful girls also said the same words.
“We wouldn’t have had longans to eat if DamPhan, GiỡHreng and GiỡTuKrong had not helped. So, we all will stand on DamPhan, GiỡHreng and GiỡTuKrong’s side”, said the beautiful girls.
Then, GiỡTuKrong talked to people.
“Now, all people who follow BokKiekLaDiaKlaKong, stands on a side and the others who follow me, stand on the other side”. GiỡTuKrong turned to the beautiful girls and said: “Hey girls! You chose to stand on my side. You all can come home, bring the rattan baskets full of ripe longans to your father, your mother, elders in village and many of others to eat. We will stay here fighting with BokKiekLaDiaKlaKong and people following him.”
The beautiful girls turned around they left, went toward their homes; though, they all filled full their brain by thoughts about DamPhan, GiỡHreng and GiỡTuKrong.
While, BiaBơngBơh, BiaSơngLong, SowdrăngMatAnar, three of beautiful girls said:
“We don’t wanna come back home. We will stay here, with you. We can’t let you here and fight with them alone. Though we will die or live we will stay here as MaKlen and MaJong.”
“Don’t,” said GiỡTuKrong, “You have to come back only that make your grandparents, your parents and all your relatives feel peace. If we want, we will call you”.
Then the beatifull girls brought the rattan baskets on their back turned around and found the way to their homes. GiỡTuKrong turend to DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong and said:
“DamPhan, GiỡHreng, you two will fight with people following BokKiekLaDiaKlaKong. I and MaKlen, MaJong will try to fight with him”.
Then the fighting between GiỡTuKrong, MaKlen, MaJong and BokKiekLaDiaKlaKong; DamPhan, GiỡHreng and DamBik, DamVingBingKlan, DamDokGleTreVet started.
The fighting took place in long time. They wrestled, caught and tied the others. They cut the others by their swords. Day by day, night by night, the fight still continued. They fought in sea then fought in sky. Sometime, GiỡTuKrong and his fellows had advantage but sometime they lost. The fighting continued taking place long and long and no one knew how many days had passed no one could figure out.
DamPhan, GiỡHreng took out kives which had brass hilt and silver blade, curved and long as like rainbow and chased after DamBik, DamVingBingKlan, DamDokGleTreVet. They cut toward them and the others who followed BokKiekLaDiaKlaKong that made people scrared. They screamed, cried, ran and hide themselves in anywhere they found in the forest. That made the frorest turned noisy. Many of children, old women, old men cried they begged DamPhan, GiỡHreng to forgive them that they could come back homes and lived with their families.

After killing DamBik, DamVingBingKlan, DamDokGleTreVet people followed BokKiekLaDiaKlaKong, DamPhan, GiỡHreng let people brought their baskets, came back their homes then they brought their knives and their shields flew toward where the others were and continued the fighting with BokKiekLaDiaKlaKong. They fought whole day without resting. 

"Translater: Hung Nguyen"
Read more:

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

My Chau and Trong Thuy

Once upon a time, there had a king, named An Duong Vuong. After many years fighting, he get a large area. The king planed to build a castle but whenever it had been built as tall as a men’s height then it was ruined. The king was unhappy. Therefore, the king had made an altar to pray God for few days until an early morning, a old man from seaside went to talk him God Turtle was going come to help him. The king was very happy and forced soldiers to wait on the seaside. The next day, in the water appeared a big gold turles toward seaside. The soldiers invited God Turtle to set sat on a big gold platter and brought to the king. The God Turtle told the king that the castle couldn’t have finished because of demons. God Turtle helped the king to kill the demons so all demons was killed. Besides, the God Turtle help the king design a castle look like a seashell with many gate levels. Half a month later, the castle had been finished. The king was very pleased but a little worry. He a...

The dangerous thing existing inside a person

A  man was good-for-nothing but he was gentle and good-hearted. He had a wife but she dead so early. He lived alone from that and his life also became poorer. He had ever begged but he thought the job was too raffish and besides, it couldn’t help him to have enough money to live. Therefore, he changed into another job. He worked for another to get wages but he only worked a day to realize the job made him tired and ashamed because he was blamed by his owner. Therefore, he decided to stop working and planed to go fishing he thought the job would be more freely and easily. His owner gave him a little money for his-a-day-working and he used the money to buy a fishing rod. The next morning he went fishing but he could get nothing till noon. He wasted bait along passing time. Until afternoon when the float was pulled down into water he pulled up the rod immediately. Fortunately, he got something but it was only a snake which had no useful for him. He caught the snake then thre...

Truyện 172. Thịt gà thuốc chồng

Xưa, có hai vợ chồng nhà nọ lấy nhau lâu ngày. Người vợ bỗng sinh trắc nết gian díu với một chàng trai. Hai bên say mê nhau và điều ước muốn của người đàn bà là làm sao cho chồng sớm chết để mình được tự do đi lại với tình nhân. Hàng ngày người đàn bà sửa lễ ra đền khẩn vái cầu thần hóa phép cho chồng chết đi, sẽ xin hậu tạ. Việc ngoại tình của người vợ cuối cùng cũng đến tai người chồng. Hắn đã rình rập đôi ba phen nhưng chưa kết quả. Thấy vợ lui tới đền thờ thần luôn thì hắn sinh mối ngờ vực, bèn một hôm lẻn đến trước, nấp ở sau pho tượng. Khi nghe lọt những lời khấn khứa của vợ, hắn bỗng mỉm cười, rồi nhân thể đổi giọng giả làm lời thần nói vọng xuống, đủ lọt vào tai vợ: - Về mổ một con gà mái ghẹ, bỏ vào một nắm hoài sơn, nấu lên cho ăn thì nhất định nó phải chết. Vợ tưởng là lời thần phán thật, bèn trở về làm như là dặn. Buổi chiều hôm ấy sau khi một mình chén cả con gà, chồng giả cách lên giường nằm vật vã. Vợ chắc mẩm thuốc bắt đầu ngấm, mừng thầm tron...

Story 3. Cong Uan Ly moved the capital

In  days of spring, 1010 Thai To Ly king and some courtiers went to his hometown on a ship. They went from Hoa Lu capital (Ninh Binh province) to Co Phap (now, Bac ninh province) on a ship. The king had delight as he saw the country seemed to change better. Fields were green and were going to give great harvests. Whenever, the ship arrived to a port, the king stopped to go on ground and had sightseeing and asked people about their lives. When the ship came to “Đông Bộ Đầu” port which was outside of Dai La citadel, the ship stopped, the king went on and realized Dai La was crowded place with convenient transportation. Dai La had been headquater of government when the country had been dominated by another country. Its name had been Tong Binh, had been rebuilt and repaired many times. Especially, it was repaired carefully when Cao Bien was the manager (See more about  CaoBien here ). The visit gave the king a deep thinking. Though the king had left Dai La and came to his ho...

GIỠ HAO JRANG chapter 4

Their fighting was very noisy. When their knives hit against the others or hit again shields it rumbled as thunders. The place between sky and ground where they fought was covered by dusts. They wrestled, punched and kicked other by their feet. They burked others by their huge hands. Daytime as like nighttime they fought without resting. Sometime, GiỡTuKrong and his fellows got advantage but sometime, they lost. Long time had passed but they still didn’t find out the winner. BokKiekLaDiaKlaKong clawed on GiỡTuKrong’s face by his pointed hard fingernails but all his fingernails were broken while GiỡTuKrong’s face had no scratch. GiỡTuKrong raised his hexagonal rod which was made of brass and lashed on BokKiekLaDiaKlaKong’s face. BokKiekLaDiaKlaKong dizzied and fell on ground he fainted.

Story 8: King Thanh Tong Ly

Prince   Nhat Ton was born in 1023 as his father was living as a prince who was chosen to be the next king. His father (later was Thai Tong Ly) lived in Long Duc palace. When his father ascended the throne and went to castle to live, Prince Nhat Ton was ordained to be the heir with appellation “Khai Hoang Vuong”. Though he was only five years old, he had to live in Long Duc palace alone, separated from his parents, the king and the queen. He was taught by teachers who were assigned by the king. Therefore, like his father and his grandpa, Nhat Ton grew up into a boy who was great in both knowledge and martial arts. Especially, he was calm and altruistic that made others not only respected but also loved him. King Thai Tong Ly was a person who always observed each Prince Nhat Ton’s step, his oldest son. King Thai Tong Ly believed in Prince Nhat Ton’s ability and had given the prince great responsibilities since the prince was very young. When Prince Nhat Ton was 15 y...

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

The tale of Coot

Once  upon a time, two men were bestfriends whose names were Quốc and Nhân. Two were poor men, lost parents so they always helped the other. Quốc had chance to be studied more than Nhân. He was a teacher. Although he didn’t get much money but he always helped Nhân. In other hand, Nhân took care of Quốc whenever he was ill. If Quốc had not a friend as Nhân, he could have died. But they couldn’t live with the other more time they had to separate to look for their chance. vietnamesefairytales.blogspot.com Quốc still taught children, Nhân in other hand went to strange regions to find a job. After long time, at last he was rented by a very rich man. The rich man after a long time living with him realized he was honest and hard work. He very very trusted him so he himself let his daughter marry with him. Of course, after Nhan married he became a rich man but he didn’t forget his friend. He himself went back his homeland to find his friend, QuốcQuốc now was still alive, s...