Skip to main content

GIỠ HAO JRANG chapter 11

Giông and the others, all talked to LingNgoa and RơNung:
“Go home! And get your milk. Let BokKiekLaDiaKlaKong and AtauYangBul for us. We’ll take care of them.”
“Go! Go! You two look so hungry. Go home and don’t worry about anything.” added  MaKlen, MaJong.
“My son”, said Giông, “go home and send your mothers my regards. Tell them I’m fine”.
LingNgoa and RơNung grabbed their knives and baskets they were going to come back home.
“Buzz! Buzzz! Buzz!” they flew apart.

From a distance, LingNgoa called his mother.
“Mom! Hug me! Breastfeed me! I’m feel so hungry”, said LingNgoa.
DrangMai showed up. She approached her son, hugged him and breastfed him. While LingNgoa was eating, DrangMai gave kisses on all of his body. Short time later, LingNgoa filled full his stomach.
DrangMai caressed her son. She said:
“You must become horrible man when you grow up. Dare to leave when you are just a babe. You told you went to find your father. Where is he? Do you meet him?”
LingNgoa told his mother all thing about his trip.
“When I was on halfway, I met a babe who looked like me, also three days old child”, said LingNgoa, “ He also brought a vegetable-cutting knife and a basket like me. I asked him where he is going and he answered me that he was on the way finding his father and his father was GiôngTuKrongVongKrem. God! That is my father’s name I cried inside. Then, he asked me like I had and I also answered him like he had…”
“Then, we argued but no one admitted that Giông was father of the other. Therefore, we fought. We all had to admit the winner was Giông’s son and the other was not. But it seemed not to have the end, our fighting. We fought for a long time. We didn’t rest but no one could win. Then, a man appeared tall and burly. I wish you could see him. He must be the most handsome man in this world, gentle as like leaves in forest, bright as like lake surface, graceful as like a spider and beautiful as like a yellow bee. The man asked me and the other babe why we fought and we both told him that we fought because we both wanted to be Giông’s son. Then, the man asked us to stop he said I and the other babe were bother. I was born early so I was older bother and the other, RơNung, son of Aunt BiaVai was younger bother. And he was no one but our father, Giông. Then he, my father hugged RơNung front his chest and brought me on his back. We all went to other place where my uncles were fighting against BokKiekLaDiaKlaKong and AtauYangBul. I wished you could see them they are terrible people, hairy, gigantic and powerful. Especially BokKiekLaDiaKlaKong, he must be the most terrible person on the world. His body look like as a moutain and hair grow up on whole his body. Black, white, yellow and red, color of his hair. Though BokKiekLaDiaKlaKong’s terrible and powerful, I and my bother didn’t scare…”
Meantime, at BiaVai’s village, RơNung had been fed and was going to go to LingNgoa’s home they decided to meet at there as they parted. Then two new born babies set off back to their fighting. They both grabbed their knives and baskets, flew up sky and disappeared. There was only buzz after them. After long time, they arrived to where people, their father and uncles were. They asked the other to take a break they would fight agianst BokKiekLaDiaKlaKong and AtauYangBul for them.
  “Uncle GiỡTuKrong, Uncle DamPhan, Uncle GiỡHreng, Uncle MaKlen and Uncle MaJong take a break. Father rest for a while. We will replace you fighting against BokKiekLaDiaKlaKong and AtauYangBul”, they said.
Then, LingNgoa and RowNung grabbed their baskets and knives, dived into the fighting. They puched, kicked, wrestle, burked others. Day by day, they didn’t rest. When LingNgoa and RơNung fight against BokKiekLaDiaKlaKong and AtauYangBul, they didn’t see real body of AtauYangBul they only saw a glimmering shadow which appeared at a place and disappeared immediately then appeared again at other place and disappeared again. The thing repeated again and again. LingNgoa and RơNung swung their knives toward the left, the shadow appeared in their right side. They swung their knives toward their right side, it disappered and appeared in front of them. They moved their knives ahead, it disappeared and appeared hehind them. The thing repeated and repeated, LingNgoa and RơNung couldn’t touched on AtauYangBul it’s too difficul.
Meantime, BiaVai, RơNung’s mother was on the way to DrangMai’s house. She wanted DrangMai to go with her and find Giông to ask him what had happened to them. BiaVai had gone far away her house. She stopped and asked people how to go to DrangMai’s house.
“Uncles, Do you know how to go to DrangMai’s house?”, she asked.
People answered her.
“There. That is DrangMai’s house”, said people, pointed toward a nice house.
Hurriedly, BiaVai walked toward DrangMai’s house. She stood on the yard and called up.
“DrangMai! Are you in home?” called BiaVai.
“Yes, I’m. Who are you? Please come here!”, replied DrangMai. DrangMai went out and saw BiaVai who was standing on the yard under her house.
“Come up here sister. Don’t be shy. Come here we talk together”, said DrangMai.
Then they both went in. They conversed.
“I have planned to go to your house and ask you about Giông who talked bad things about us. Has ever he met you?”, said DrangMai.
“No. I have never meet him”, said BiaVai, “I only hear people talk that he is the most talenteded on the world, handsome and powerful”, “but I have never seen him.” she tressed.
“I did too”, said DrangMai, “I have not known who Giông is since I was born. I also don’t know he is talented or handsome. Even what he looks like I also don’t know”.
“LingNgoa is my son and RơNung is your son but Giông say they are his son and I and you are his wives. It’s so surprise to me and including you. We’ve never seen him, ‘ve never hear him talking why he could say that. How do he dare to slight us like that?”, added DrangMai.
They both felt said and angry. Then, DrangMai asked BiaVai.
“Go! We have to go. We have to meet him and ask him why he dare to say that. Why did he dare to give us the bad words? I’m so angry and I have to get the thing clearly. If I was a man, I would fight against him”.

Then, hurriedly BiaVai and DrangMai put on winged clothes they were going to find Giông. BiaVai first and DrangMai followed her. “Buzzz! Buzzz! Buzzz!” they flew up sky. They disappered after clouds toward the place where Giông was.     

"Translater: Hung Nguyen"
Read more:

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

GIỠ HAO JRANG chapter 15

AtauYangBul’s power source things was hidden in Dark forest and stood by Black sea. They were spider webs in deep Dark forest and ancient trees stood by Black sea. It’s very difficult for people to find out where the spider webs and ancient trees were because very few people could go to there dark and dangerous. Most of people scared to approached the Dark forest where dangerous creatures stayed. People would died because of losing their way or they met the creatures. And in the deep heart of Dark forest there were spider webs which gave AtauYangBul power. Black sea it was a dead sea no living creature could lived after it touch on its water. There were on souls which were killed by the Black sea. But, there stood ancient trees, no leaves and dry twigs but they still alived and gave AtauYangBul power.

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

GIỠ HAO JRANG chapter 8

“All right!” said Giông and GiỡHreng, “We will go in. If we stain your community house by blood, you don’t hate us or if we made your community house shake or ruin it, you don’t say that we want to do it. Or if you also want to fight with us, let us know immediately”. “I am gentle person”, said AtauYangBul, “Who have never gotten argument with anyone. I have asked BokKiekLaDiaKlaKong but he don’t listen he still lie on floor under blanket shaking. Come on and fight with him on floor. I will go and sleep at garret”. While BiaBơngBơh, BiaSơngLong, BiaSơdrăngMatAnar found shade under trees resting, Giông, GiỡTuKrong, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong started stepping up community house. “MaKlen, MaJong shut the doors up.” said GiỡTuKrong “Today we will fight with BokKiekLaDiaKlaKong in this community house”.

226. Tình bạn tri âm của Bá Nha vàTử Kỳ

Cách đây đến mấy ngàn năm, vào thời Xuân thu Chiến quốc, đất nước Trung Hoa bị chia năm xẻ bảy, Tề, Ngụy, Sở,... Trong thời buổi loạn ly ấy, có những nhân tài muốn nhân cơ hội để phát huy khả năng của mình, nhưng cũng có người vì chán cảnh thế nhân đau khổ nên tìm nơi xa lánh, ẩn cư. Lúc đó, ở nước Tề, có một vị tướng quốc tên là Du Bá Nha. Ông là một người có tài tế thế ấn bang, một tay giúp Tề Vương củng cố và xây dựng đất nước Trung Hoa trở thành nước lớn lúc bấy giờ. Và ít ai biết rằng Du Bá Nha còn là một trong những kỳ nhân về đàn. Cây đàn của ông là một trong những báu vật đương thời. Điều đặc biệt ở chỗ, cây đàn của ông được làm bằng cây ngô đồng. Từ loại gỗ đặc biệt được dùng để làm nhạc cụ ấy, người ta đã công phu chọn một cây ưng ý nhất trong cả ngàn cây. Phần ngọn được bỏ đi, vì gỗ non sẽ làm tiếng đàn quá trong trẻo và non nớt. Phần gốc cũng không dùng, vì gỗ quá già, tiếng đàn sẽ bị đục, không hay. Họ chỉ giữ lại phần giữa để làm đàn cho Bá Nha. Trong những năm thán...

Tam and Tu

Once  upon a time, there had a man named Tam. Tam was a musical instrument-maker. He used to bring musical instruments to other areas to sell. When all musical instruments were sold, he turned back home and made other musical instruments. One time, he went distantly. He met a man on his way. The man was under a tree resting. He felt tired so he approached the man and had a rest. They had a conversation and therefore, he knew the man was Tu. He was a trader but that time he lost all money. He was thinking about finding a new job to live, being a servant. Tam felt sorry for Tu so he gave him half of his food to Tu. “Help me shoulder my musical instruments till you separate, I will pay you some money”, said Tam. They went. Later, they both felt thirsty. They found the way to a well but the well was nearly dry, too deep to take water. Tu turned to Tam and said: “We have only choice. One of us will stand here, keep a top of this rope so the other can follow this rope to th...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

My Chau and Trong Thuy

Once upon a time, there had a king, named An Duong Vuong. After many years fighting, he get a large area. The king planed to build a castle but whenever it had been built as tall as a men’s height then it was ruined. The king was unhappy. Therefore, the king had made an altar to pray God for few days until an early morning, a old man from seaside went to talk him God Turtle was going come to help him. The king was very happy and forced soldiers to wait on the seaside. The next day, in the water appeared a big gold turles toward seaside. The soldiers invited God Turtle to set sat on a big gold platter and brought to the king. The God Turtle told the king that the castle couldn’t have finished because of demons. God Turtle helped the king to kill the demons so all demons was killed. Besides, the God Turtle help the king design a castle look like a seashell with many gate levels. Half a month later, the castle had been finished. The king was very pleased but a little worry. He a...

Bài 1.6: Động từ “to be”.

Động từ “to be” là một động từ đặc biệt và gần như có nhiều dạng thức nhất trong nhóm động từ. Vì vây, để giải thích rõ ràng ý nghĩa và các sử dụng động từ “to be” là một vấn đề khá phức tạp. Mình sẽ có gắng giải thích một cách dễ hiểu nhất cho các bạn.