Skip to main content

GIỠ HAO JRANG chapter 7

“Let’s break there protection layers”Giông, GiỡHreng talked to the others, “though Giông, GiỡHreng’re lowly, though our strength’re not stronger than anyone and though we had heart empty, we will try –never scare, never turn back”.
“Let’s start”, Giông added, “GiỡTuKrong, you are big brother -- you first, stand up and step on ground and try to break there walls.”
“Let it there” said GiỡTuKrong, standing up, “See how much I GiỡTuKrong can do”.
Then GiỡTuKrong grabed his knife brass-handle, silvery blade which was curved and long as like a rainbow after rain and started breaking. Short time later, all the walls, eight silvery walls and nine iron walls were smashed. The crowd of people continued going. They arrived to the layer which was full of cobras with their bodies big as bigs drums. They lied there waiting for any stranger who only needed to aproach, would get deadly bites immediately.
“Your turn, GiỡHreng”, said GiỡTuKrong.
“All right”, said GiỡHreng, “I GiỡHreng will break this layer I don’t care there cobras”.
Then, GiỡHreng took his knife and startred cutting. He cut cobras afore then behind, right side then left side. He cut continuously. Very fast, all of cobras had died the layer was broken. The crowd of people continued going they went on a winding road, they got pass corners and got away them. Then, they met a stream with boiling water, steam went up reaching on sky.
“Your turn Giông”, said GiỡHreng, “Only if the stream dry, we can get pass it”.
“Everyone get away”, said Giông, “Though I’m not good, I will make whole this boiling water vanish”.
As soon as, Giông took out his hexagonal rod and started whipping on the stream. He whipped some times and they boiling water suddenly vanish, leaving no drop there.
The crowd of people continued. Then, they met the layer with gigantic rocks which reached sky.
“Omg! It’s horrible”, screamed Giông, GiỡTuKrong, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong. No one of them had ever seen rocks which were gigantic like that.
“Hey DamPhan”, said Giông, “You try and see if you can break this layer or not”.
DamPhan went ahead he stretched.
“All right”, said DamPhan, “Let it to me and see how much I DamPhan, a straw puppetry can do”.
Then, DamPhan took out a silvery hammer as big as a big drum and started banging on those gigantic rocks. There had thunder noises whenever he banged on. The big thick rocks reaching on sky started collapsing.
The crowd of people continued going. They went on a winding road which led the to a place there was only darkness. They couldn’t see the sun, ground, things around and including people beside them.
“Omg! I can’t see anything. How can we continued go as our eyes can’t see”, said people.
“Let me try”, said GiỡTuKrong, “I GiỡTuKrong will never give up”.
Then GiỡTuKrong took out his silvery shield. He started dancing. For a while, winds and cyclones appreared. Stronger and stronger they made dark clouds which were covering that place vanish. The sun appeared and shone everything. Things there turned beautiful, birds started singing. People got again their sights they continued going.
People had gone very long, passing winding. At last, they met the dead stream which was full of dark water stinky with many of corpses there. Giông, GiỡTuKrong, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong stopped they thought but they couldn’t find out how they could get pass the dead river.
At last, they had no choice but to wade pass it. Their flesh had rotten as soon as it sank into the dark water. They were forced to turned back, got up on the shore and cured. They lathered medicine on their bodies and later their injuries were cured.
“How can you get pass it”, said Giông, “We will be rotten before we can reach the other side”.
The others kept silent. At last, Giông got an idea. He said the others to throw a rope to the other side and followed the rope to get pass that river. People did and later, they got their feet on the other side.
They continued going, forgetting their hunger, their thirst and their lassitude. At last, they met bamboo trees, gigantic and thorny. The gigantic bamboo trees reached on sky.
 “MaKlen, MaJong you try”, said GiỡTuKrong.
“All right”, replied MaKlen, MaJong, “We’ll do”.
MaKlen, MaJong grabbed their knife and started cutting. They cut and pulled then cut again and pulled again. For a while they broke the bamboo-tree-layer. So, all protection layers of Ghost village were broken. Giông, GiỡTuKrong, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong and BiaBơngBơh, BiaSơngLong, BiaSơdrăngMatAnar continued going. When they arrived to village well of Ghost village, they stopped to cook and eat.
 BiaBơngBơh, BiaSơngLong and BiaSơdrăngMatAnar happily cooked delicious food for all of them. Nice rice, good fish and delicious meat was set front of people’s faces. Then, all of them started eating, happily. After eating, they took a rest, smoking, drinking and talking to the others. Later, they stood up and went in to Ghost village. They went to community house (nhà rông), stood under it and called up.
vietnamese fairy tales
community house (nhà rông)

 “AtauYangBul—we are Giông and GiỡHreng who came from TuKrongVongKrem away here. We come here to find the gigantic buffalo with seven tails he ran toward here. Do you see him AtauYangBul”.
AtauYangBul from community house talked down to them.
“Yes, I see him. He’s in here. Come in and see if he is”, said AtauYangBul.
From the yard under community house Giông and GiỡHreng callled BokKiekLaDiaKlaKong:
“Hey BokKiekLaDiaKlaKong! Come down! we have to get the end. We have to end our fighting. Come down BokKiekLaDiaKlaKong”.
BokKiekLaDiaKlaKong kept silent he still lied in community house. He scared and didn’t dare to go out.
Giông and GiỡHreng talked to AtauYangBul:
“Hey AtauYangBul – ask BokKiekLaDiaKlaKong to go out. We want to talk to him. Talk him to go in forest and fight with us”.
AtauYangBul turned to BokKiekLaDiaKlaKong and said:
“Up—get up my brother. Come out and go in forest and fight with them. I don’t want to get in trouble”.
But BokKiekLaDiaKlaKong was too scared he didn’t dare to go out. he still lied on community house floor with blanket over his head, trembling.
AtauYangBul turned to Giông and GiỡHreng he said:
“I told him but he don’t want to go out. He’s too scared. You all should come here and fight with him in here”.
“Oh no! you don’t say that”, said Giông and GiỡHreng, “community house is sacred place. We had no animosity so we can’t go in your community house and fight in there”. Then they added: “You only need to pull him out, we will do the rest”.

“I had told him thousands times”, said AtauYangBul, “But he have never moved. You all come here. Don’t hesitate”.

"Translater: Hung Nguyen"
Read more:

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

My Chau and Trong Thuy

Once upon a time, there had a king, named An Duong Vuong. After many years fighting, he get a large area. The king planed to build a castle but whenever it had been built as tall as a men’s height then it was ruined. The king was unhappy. Therefore, the king had made an altar to pray God for few days until an early morning, a old man from seaside went to talk him God Turtle was going come to help him. The king was very happy and forced soldiers to wait on the seaside. The next day, in the water appeared a big gold turles toward seaside. The soldiers invited God Turtle to set sat on a big gold platter and brought to the king. The God Turtle told the king that the castle couldn’t have finished because of demons. God Turtle helped the king to kill the demons so all demons was killed. Besides, the God Turtle help the king design a castle look like a seashell with many gate levels. Half a month later, the castle had been finished. The king was very pleased but a little worry. He a...

Truyện 166. Vợ chàng Trương

Ngày xưa, ở làng Nam-xương có cô gái tên là Vũ Thị Thiết, người đã xinh đẹp lại thùy mị nết na. Nàng lấy chồng là Trương sinh vốn là người cùng làng. Trương sinh có tính cả ghen, hay để tâm xét nét vợ, nhưng vợ chàng thường giữ gìn khuôn phép nên không có chuyện gì xảy ra. Vợ chồng hương đượm lửa nồng chưa được bao lâu thì bỗng nghe tin chốn biên thùy có giặc, chồng vâng lệnh quan phải từ giã mẹ và vợ đi lính thú. Bấy giờ vợ đang có thai. Buổi chia tay thật là bịn rịn, mẹ chúc cho con chân cứng đá mềm, chồng khuyên vợ gắng phụng dưỡng mẹ già và nuôi con khôn lớn. Sau khi chồng trẩy được mươi ngày thì Vũ Thị Thiết sinh được một đứa con trai, đặt tên là thằng Đản. Thằng bé sởn sơ mạnh khỏe, còn bà nội của nó vì nhớ con sinh ra đau ốm. Vợ chàng Trương hết lòng mời thầy chạy thuốc, nhưng bệnh của mẹ chồng mỗi ngày một nặng, chẳng bao lâu thì mất. Nhờ có bà con xóm giềng, mọi việc tống táng đều lo liệu chu toàn. Đã mấy thu qua không thấy chồng...

Golden hole or silver hole

Their  parent died, left them valuable assets. They were two boys. They still lived together in their parent’s house till the old brother got married. After the old brother married, he wanted to divide their parent’s assets. Therefore, he wrote an agreement paper. “This is the time we need to divide our parent’s assets.” He said, “We both need private lives”.  “How will we divide?” said the young brother. “All things our parent left were in three types:  male, female and neutral. Because you are younger then me, I will give you all things which were male I will get things which were female and neutral. If you agreed, sign you name on this paper”, said the old brother. The young innocently thought that his brother was very kind, giving him good things so he signed his name on the paper. They started separating. “This house is mine. This female buffalo is mine. This plow is mine, This jar is mine….” said the old brother. From morning to afternoon, almo...

GIỠ HAO JRANG chapter 4

Their fighting was very noisy. When their knives hit against the others or hit again shields it rumbled as thunders. The place between sky and ground where they fought was covered by dusts. They wrestled, punched and kicked other by their feet. They burked others by their huge hands. Daytime as like nighttime they fought without resting. Sometime, GiỡTuKrong and his fellows got advantage but sometime, they lost. Long time had passed but they still didn’t find out the winner. BokKiekLaDiaKlaKong clawed on GiỡTuKrong’s face by his pointed hard fingernails but all his fingernails were broken while GiỡTuKrong’s face had no scratch. GiỡTuKrong raised his hexagonal rod which was made of brass and lashed on BokKiekLaDiaKlaKong’s face. BokKiekLaDiaKlaKong dizzied and fell on ground he fainted.

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

226. Tình bạn tri âm của Bá Nha vàTử Kỳ

Cách đây đến mấy ngàn năm, vào thời Xuân thu Chiến quốc, đất nước Trung Hoa bị chia năm xẻ bảy, Tề, Ngụy, Sở,... Trong thời buổi loạn ly ấy, có những nhân tài muốn nhân cơ hội để phát huy khả năng của mình, nhưng cũng có người vì chán cảnh thế nhân đau khổ nên tìm nơi xa lánh, ẩn cư. Lúc đó, ở nước Tề, có một vị tướng quốc tên là Du Bá Nha. Ông là một người có tài tế thế ấn bang, một tay giúp Tề Vương củng cố và xây dựng đất nước Trung Hoa trở thành nước lớn lúc bấy giờ. Và ít ai biết rằng Du Bá Nha còn là một trong những kỳ nhân về đàn. Cây đàn của ông là một trong những báu vật đương thời. Điều đặc biệt ở chỗ, cây đàn của ông được làm bằng cây ngô đồng. Từ loại gỗ đặc biệt được dùng để làm nhạc cụ ấy, người ta đã công phu chọn một cây ưng ý nhất trong cả ngàn cây. Phần ngọn được bỏ đi, vì gỗ non sẽ làm tiếng đàn quá trong trẻo và non nớt. Phần gốc cũng không dùng, vì gỗ quá già, tiếng đàn sẽ bị đục, không hay. Họ chỉ giữ lại phần giữa để làm đàn cho Bá Nha. Trong những năm thán...

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.