Skip to main content

Story 7: One Pillar Pagoda (Chua Mot Cot)

Vietnamese history was written meagerly and only wrote about merits of kings, mandarins or generals. But history had written about one story which related to King Thai Tong Ly. It is his dream. The dream didn’t relate to war, soldiers but building. And that also was not building castle or citadel but a temple. Exactly, that is a part of temple.  Vietnamese history had written: 
“At winter, 1049, King Thai Tong Ly ordered people to build Dien Huu temple. Before that, King Thai Tong Ly had had a dream that the Avalokiteshvara Bodhisattva who sat on lotus flower appeared front his face. Then the Avalokiteshvara Bodhisattva left the lotus flower and went to him and led him to lotus flower and let him sat on with her. When he woke up he said his courtiers about his dream and people said that was an ominous signal. Monk Thien Tue advised him to build pagoda, built a rock pillar at middle of pond and build a lotus flower on the pillar as he saw in his dream. After the pagoda was built, monks would wander around the pond and mutter Buddhist scriptures to pray that king would have long life. Because of that the pagoda was called Dien Huu (it meant prolonging life).  
vietnamese fairy tales
King Thai Tong Ly was a person who respected Buddhism so he followed Monk Thien Tue’s word. He asked mandarins to design some pagoda patterns then he chose a pattern which looked like as the lotus flower he had seen in dream. Then, King Thai Tong Ly asked carpenters and builders to do.
By talent, carpenters and builders had built square tower which was covered by red color and set on a rock pillar standing at middle of a square pond (Linh Chieu pond). All looked like as a lotus flower grew up from water. The altar of Avalokiteshvara Bodhisattva was set in the tower. Lotus flowers were grown in the pond and as summer came, scent radiated from flowers made the place became more solemnly.
Because people were accustomed to calling it One Pillar Pagoda so they also thought that was complete pagoda. But, some historical researchers said that was only a part of larger temple, Dien Huu. But, because of its architecture which was very special and represented for the lotus flower which Avalokiteshvara Bodhisattva sat on, One Pillar Pagoda could exist independently and it was proved by one-thousand-year-history.
King Thai Tong Ly was satisfied with the temple, especially, lotus-flower-tower. Dien Huu temple that time was considered the country temple. Each month, on 1st and 15th followed lunar calendar, the king went to the temple to hold ceremonies and happily observed monks wandered around lotus-flower-tower to pray for his life. After that, he sat with monks and talked. On April 8th each year, the king used to go to the temple to hold bathing-Buddha-ceremony and released animals. The king stood on a tower which was built front of temple gate and released a bird. The bird flew up the sky in people's cheers.
Over fifty years later, King Nhan Tong Ly ordered people to repair and redecorated the lotus-flower-tower. He asked people to cleaned Linh Chieu pond, built paths and fences around the pond. He built a tower and a roof which was used to hang a big bell in the temple, Dien Huu. The bell was molded but it emitted bad sounds and was too heavy. Therefore, it was laid on field in the temple. The field had many turtles and the bell became their house so the bell was called Quy Dien bell (…). The bell because of that was considered as one of four most precious things that moment. Later, the bell was broken by Thong Vuong, a general of Minh contry, to have copper to make weapons (in 15th century) to fight against Binh Dinh Vuong.  
The lotus-flower-tower, One Pillar Pagoda still existed till now though it has passed many historical events. It has been repaired many times and course it couldn t keep its initial architecture. In 20th century, One Pillar Pagoda nearly was rebuilt. In 1923, One Pillar Pagoda was in serious degradation and nearly fell down. People rebuilt it following picture of it. Now, we can see unique architecture of One Pillar Pagoda from mass media.
In the time King Thai Tong Ly was alive, he had built many temples, about 950 temples. Dien Huu temple was the temple he liked most. The temple had lotus-flower-tower which was built following his dream. One Pillar Pagoda and Temple of Literature - Imperial Academy (Van Mieu - Quoc Tu Giam) have become emblems of Hanoi for long time. Recently, November 12th, 2012 One Pillar Pagoda was recognized in the Asian record books that it was the pagoda which had the most unique architecture in Asia. And the king had dreamt about that or had not…  
THE END
"Translated by Hung Nguyen"

Read more: 
-----

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Chan Tinh

Once  upon a time, the place where people lived was arid and cramped that made people’s lives turn difficult. One day, Buddha appeared and made an island emerge from middle of the sea, fertile and fresh. The island fast became dream area where people came and lived. But, there had a cruel monster, Chan Tinh, living in sea under their island. Chan Tinh was huge, looked like a snake but it had feet. It has an enormous mouth which was large enough to swallow three people one time and there had a horn on top of its head. Its body was covered by hard purple scales. It used to appear with two underlings, a python and a crocodile that both of them were cruel as it. They destroyed things on their ways, killed and gulped people and left when they filled full of their stomaches. October every year was their favorite time because that time people living in the island had a festival to thanked Buddha and also celebrated for their great harvest. The festival took place in few days tha...

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

Tam and Cam

Once upon a time, there had a little girl named Tam. Her mother died early so her father decided to remarry on purpose the stepmother would take care of his little daughter. The stepmother gave birth to a girl, named Cam after that. Then, her father died after few years. Tam had to live with her stepmother and her sister, Cam. Since the time, she was forced to work hard, all housework, while Cam had to do nothing. One day, the stepmother gave Tam and Cam each one a corf to caught fish. She promised that who caught full her corf would receive a piece of red silk. Tam and Cam went to field together. She was hard to catch fish while Cam only wondered around till afternoon and had nothing in her coft. Cam pointed at Tam’s coft and realised it is full, thinking seconds, she said gently: “sister Tam, your head is mud, you should wash it or mother will punish you” Belive Cam, Tam went to river nearly. She left her corf on the shore,  waded into water to wash. Cam, meanwhile, stayed on t...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

Danh sách truyện cổ tích việt nam

Dưới  đây là những câu truyện cổ tích chắc có lẽ chỉ quen thuộc với mọi người. Bởi lẽ, ngày nay chúng ta đã quá quen với các phương tiện giải trí khác như smart phone, internet có thể dễ dàng cập nhật những bộ phim hay, trò chơi điện tử hấp dẫn. Những câu truyện cổ tích vì vậy không còn quá nhiều sức hấp dẫn đối với chúng ta. Tuy nhiên, mỗi câu chuyện ở đây đều mang trong mình một ý nghĩa riêng. Nếu bạn là người yêu thích những thứ liên quan tới văn hóa dân gian Việt nam; từng một lần ghé qua đây, hãy đọc những câu chuyện dưới đây và nhận lấy cho mình một ý nghĩa trong mỗi câu chuyện dưới đây.

The tale of "Banh Chung" and "Banh Day"

Once  upon a time, that had a king who was so old so he wanted to abdicate. He had had few wives who had given bird twelve sons. All of his sons had grown up and also were great people. The King was confused about choosing. “All of them are talent people. It is so difficult that I can choose a person and nobody can be jealous” said the King. vietnamesefairytales.blogspot.com “My Lord the king, we can have a contest” said a servant. “Oh, it is a good idea but what is subject of the contest?” said the king  “Meaning dishes, which we can put on ancestral altar” said the servant. “Great, let’s doing” said the king. The king called his son to come on and said:  “My sons, I don’t have many time and I want one of you to become the king. Now, anybody who can find dishes which not only are delicious but still have great meaning to put on ancestral altar will become the king.” 

Truyện 110. Lấy chồng dê

Ngày xưa, ở một vùng gần biển, có hai vợ chồng nhà nọ, đầu tóc đã hoa râm mà vẫn hiếm hoi. Hai vợ chồng cầu khấn khắp nơi mong có mụn con khỏi phải hiu quạnh lúc tuổi già. Thế rồi người vợ bỗng có mang, chín tháng mười ngày đẻ ra một bọc, khi   mở   ra thì không phải là người   mà   là một con dê đực. Chồng bực mình bảo vợ đem ném xuống sông cho khuất mắt, nhưng người vợ không nỡ, khuyên chồng cứ để lại   nuôi. Trong lòng phiền não, người chồng phát ốm rồi từ giã cõi đời. Trái lại, dê thì hay ăn chóng lớn, lại biết trông gà, chăn lợn, giúp đỡ mẹ những việc vặt trong nhà. Vì thế, mẹ dê cũng phần nào khuây khỏa.