Skip to main content

Bài 1.8: Both…and, not only…but also, either…or, neither…nor.


Chào các bạn! Hôm nay mình sẽ trình bày cho các bạn một số cặp từ (trong tiếng anh gọi chúng là pair conjunction). Đặc điểm chung của chúng là dùng để nối các bộ thành phần ngang bằng trong câu, trong mệnh đề (clause) hoặc các mệnh đề với nhau. Nên nhớ thành phần ngang bằng.

Thật ra có rất nhiều từ loại dùng để nối các câu, các mệnh đề và các bộ phận trong câu như:
1.           Adverb clause words dùng để nói các mệnh đề trong câu như: because, since, so, now that, even though, though, although, whereas, while, if, unless, only if, event if, whether or not, in case, in the envent that…Bạn thường bắt gặp các từ này trong cấu các cấu trúc câu:
a.                       Abverb clause word + clause + “,” + clause hay
b.                       Clause + Abverb clause word + clause
2.           Transtions dùng để nối các câu với nhau gồm: therefore, consequently, however, nevertheless, nontheless, on the other hand, otherwise… Những từ này thường đứng đầu câu hoặc meengh đề và dùng để nối câu (mệnh đề) nó tham gia cấu thành với câu (mệnh đề) trước đấy. Tất nhiên, bạn phải ngăn cách transtions bằng “,” với câu (mệnh đề) nó tham gia. VD: John is rich; however, Marry is poor. 
3.           Prepositions (gọi là giới từ thì có vẻ không đúng lắm nên để vậy thôi nhé): because of, due to, despite, in spite of…theo sau chúng luôn luôn là một danh từ.
4.           conjunction dùng để nối các thành phần trong câu, các mênh đề: so, for, but, yet, or, and, both…and, not only…but also, neither…nor, either…or… Dùng để liên kêt kết các bộ phận ngang bằng với nhau. Như liên kết danh từ với danh từ, tính từ vói tính từ, động từ với động từ, mệnh đề với mệnh đề. Đấy là điều kiện cần thiết để sử dụng conjunction.

Thực tế thì mình không rõ những tài liệu tiếng việt dịch những nhóm từ trên là gì và cũng không dễ để tìm ra nên các bạn chị khó chấp nhận 4 nhóm từ như trên vậy. Nếu có thời gian có mình có thể giúp bạn tìm hiểu các từ loại trên thêm.

Có thể bạn chưa biết tại sao mình phân biệt ra câu và mệnh đề:
Mình cần nói luôn rằng một mệnh đề là một tổ hợp có đầy đủ và duy nhất một cặp chủ ngữ và vị ngữ, còn câu là một tổ hợp có thể có một hoăc nhiều hơn một chủ ngữ và vị ngữ. Và cách phân biệt duy nhất là câu được kết thúc bằng một dấu chấm “.”.
Xem ví du:
I live in Thanh Hoa. (một câu và đồng thời 1 mệnh đề)
While I was studying, my mother went in and saw me. (một câu và đồng thời là hai mệnh đề)

  Quay trở lại chủ đề hôm nay mình sẽ giúp cách bạn sử dụng các cụm từ đã nêu ở trên:

1.       Both…and 
(cụm từ này gần như chỉ kết hợp bộ phận trong câu (mệnh đề)): Mang nghĩa cả cái này và cái kia. Xem ví dụ:

a)                  Both I and he like the movie (Both noun (Subject)  and noun (S))
b)                  I like both tea and coffee. (Both noun (Object)  and noun (O))
c)                   He is both smart and handsome (both adj and adj)
d)                  He both ran and cried (both verb and verb)
(Giờ thì bạn hiểu vì sao mình nói về các bộ phận ngang bằng trong câu rồi chứ. Thứ nhất, nó cùng dạng từ loại và thứ hai, nó cùng chức năng trong câu)

2.       Not only…but also 
(có thể kết hợp các thành phần câu (mệnh đề) hoăc kết hợp các mệnh đề): Mang nghĩa không chỉ thế này mà còn thế kia. Xem ví dụ:

a)       Not only teachers but also students are here. (not only noun but also noun)
b)      He not only scolded but also beat her. (not only verb but also verb)
c)       He is not only smart but also handsome.
d)      He not only had a cat but also had a dog (a dog).
Vẫn là các thành phần ngang bằng trong câu và thêm nữa:
a)       Not only she is smart but also she study very hard. (Kết nối giữ các mệnh đề với nhau).  

3.       Either…or 
(có thể kết hợp thành phần trong câu (mệnh đề) hoặc các mệnh đề với nhau): Mang nghĩa hoặc thế này hoặc thế kia, hoặc cái này hoặc cái kia. Xem ví dụ:
a)       You like either tea or coffee.
b)      Either student or teacher is planning to come here.
c)       Either students or teachers are planning to come here.  
d)      I will take either chemistry or physics next quarter.
e)       I will either play football or go home after class.

Vẫn là các thành phần có cấu trúc ngang bằng trong câu. Ở đây bạn có một chút lưu ý khi sử dụng either và or để sử dụng liên kết các danh từ làm chủ ngữ. Chỉ có 3 trường hợp xảy ra:
a)                   Either + danh từ số it + or + danh từ số ít + Verb (chia ở dạng đi với danh từ số ít, ở ví dụ b)
b)                  Either + danh từ số nhiều_+ or + danh từ số nhiều+ V (chia ở dạng đi với danh từ số nhiều, ở ví dụ a)
c)                   Either + danh từ không đếm được + or + danh từ không đếm được + V (chia ở dạng như đi với danh từ số it.

4.       Neither…nor

*Khi kết hợp các thành phần trong câu (mệnh đề): Mang nghĩa không cả cái này lẫn không cả cái kia. Xem ví dụ:
a.         Neither my mother nor my sister is here. (= Both my mother and my sister are not here. Cả mẹ và chị tôi không có ở đây.)
b.        Neither my mother and my father nor my sisters are here. (= both my parent and my sisters are not here. Bố mẹ và các chị tôi không có ở đây.)
c.         That book is neither interesting nor accurate.
d.        I like to neither play football nor ran.
Vẫn kết hợp các bộ phận có tính chất ngang bằng và vẫn lưu ý khi kết hợp các danh từ làm chủ ngữ (ví dụ a và b) chỉ có 3 trường hợp như cặp either và or.

Ở đây bạn có thêm một lưu ý là neither và nor là cặp từ đã mang nghĩa phủ định rồi nên bạn không được thêm bất kì từ nào như: not, never, no… mang nghĩa phủ định khi trong mệnh đề đã có neither và nor rồi. Đây cũng là quy tắc cũng trong tiếng anh. Quy tắc không sử dụng hai từ mang nghĩa phủ định trong một cụm chủ vị. Nhưng neither và nor có thể sử dụng để nối hai mệnh đề, có một mệnh đề phủ định. Điều này không vi phạm quy tắc trên vì vì trí đặt của neither và nor không phải là đứng giữa chủ ngữ và vị ngữ.

*Khi kết hợp hai mệnh đề:
a)     I am not smart, neither study I hard.
b)     I am not smart, nor study i hard.
c)     Neither am I smart, nor study I hard.
Bạn có thể kết hợp mệnh đề phủ định và mệnh đề có neither hoặc nor. Hoặc có thể hai mệnh đề đều có neither và nor. Lưu ý: Bất cứ mệnh đề nào được mở đầu bằng neither hoặc nor thì bạn phải đảo vị trí của chủ ngữ và động từ, nếu câu có trợ động từ thì chỉ cần đảo trợ động từ và chủ ngữ là được.

Cũng hơi rắc rối nhỉ. Hy vọng nó giúp ích được cho các bạn.

Hẹn gặp lại !!!
“Bài viết được biên soạn bởi Hung Nguyen"

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Yet Kieu

Once  upon a time, in Ha-bi village lived a man named Yet Kieu who worked as a fisher. One night, while he was strolling along the seaside he saw two large buffaloes fighting on the beach. He sprinted to poke them apart. Buffalos were beaten painful they ran toward to the sea then disappeared. “Those creatures aren’t normal”, he thought then he turned back where buffaloes had been fighting and picked up some fur they had left. He gazed them then suddenly swallowed them down. From that he had the strength that nobody could fight against. Especially, he could stay in the water longer than any people in the world. He spent six or seven days fishing whenever he dived in water. vietnamesefairytales.blogspot.com That moment, their enemies had an invasion. A hundred ships approached and covered seaside of Van  ninh. They caught all fishing boats and fired them. They robbed assets and took lives from people living around the beach. Warships following king of the countr...

My Chau and Trong Thuy

Once upon a time, there had a king, named An Duong Vuong. After many years fighting, he get a large area. The king planed to build a castle but whenever it had been built as tall as a men’s height then it was ruined. The king was unhappy. Therefore, the king had made an altar to pray God for few days until an early morning, a old man from seaside went to talk him God Turtle was going come to help him. The king was very happy and forced soldiers to wait on the seaside. The next day, in the water appeared a big gold turles toward seaside. The soldiers invited God Turtle to set sat on a big gold platter and brought to the king. The God Turtle told the king that the castle couldn’t have finished because of demons. God Turtle helped the king to kill the demons so all demons was killed. Besides, the God Turtle help the king design a castle look like a seashell with many gate levels. Half a month later, the castle had been finished. The king was very pleased but a little worry. He a...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Crow and Peacock

Once  upon a time, both Crow and Peacock were best friends and had same feather colors, gray. They knew themselves were ugly so they didn’t appear front of other birds. Peacock in Crow’s eyes was uglier than him because Peacock had a small head and a long neck that they didn’t connect to his body. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, Crow talked Peacock: “A painter was painting nearly so we should come and steal some colors to paint on our feathers and make it beautiful” said Crow Peacock bowed his head. That day, the painter hadn’t finished his picture so he left his jar of colors on ground and took a nap. The first time, they stole a paintbrush and some jars then hid them on mound middle lake nearly. The second, they planned to go and steal again but the panter had woken up and came his home so they only took a jar of ink and a pocket of purl he had left. “Right, we start painting, yet” said Crow Crow made Peacock lie down and began painting. Crow painted v...

Wishing pearl

De was a young boy. His parent was servants of a landlord. Every morning, De led landlord’s cattle to meadow and brought them back at nightfall. De used to be excited in playing with his fellows and when he was in his game he didn’t care anything. Many times the cattle he herded ate rice on field and the owners used to beat him pained but he still left cattle and joined in his fellows. One normal day, he and his fellows had a swimming competition. An award was given to the winner that he couldn’t refuse. Therefore, he participated in the competition and left his cattle on a wild hill. They swam and dived in water until noon and when they walked on ground, a cow had disappeared. The cow belonged to no one but his master. Children separated to find the cow but the cow seemed to vanish they couldn’t find it. Sun was going to down, children made their ways to home they left De staying at there. Day stayed at there alone crying. After that, he fell in sleep. Latter, he was woken up b...

Truyện 142. Người học trò và con hổ

Một con hổ đi dạo trong rừng, vô tình bị lọt vào bẫy. Con vật hung hăng giãy giụa, hết húc đầu đến dùng răng gặm bẫy tìm cách chui ra, nhưng bẫy làm bằng những cây tre đực rất chắc nên không thể làm gì được. Đương cơn nguy khốn, bỗng có một người học trò đi qua. Thấy người học trò, hổ bèn lấy giọng ngọt ngào: - Chào thầy tú, làm sao thầy tú lại đi vào nơi nguy hiểm này. Chao ôi! Thầy không biết rằng bạn bè tôi hiện đang ở khắp mọi ngả để rình mồi đấy ư? Thôi, chúng ta hãy giao ước với nhau điều này nhé! Về phía thầy, thầy làm ơn mở nắp cho tôi ra. Về phía tôi, tôi sẽ luôn luôn bảo hộ thầy, không để cho một con hổ nào động đến. Mặt khác, tôi sẽ làm cho dân vùng quanh đây kính trọng thầy, tôn thờ thầy như một vị thần. Người học trò đáp: - Nhưng nếu ta mở cho ngươi ra, ngươi sẽ ăn thịt ta mất! Nghe nói thế, hổ một hai xin thề và nói: - Chao ôi! Thầy tú! Thầy há lại không biết rằng tôi là kẻ xưa nay chưa hề nói dối! Tôi đã nói không ăn thịt thầy thì lẽ nào...

Story 9: Royal Concubine Y Lan

Being  royal concubine seemed to be god’s setting for Thi Yen Le, a country girl. She was born in Tho Loi village (in Duong Quang, Thuan Thanh which now is Gia Lam, Hanoi). She lost her mother when she was child. Every day, she busied weaving but she still kept the beauty and innocence. That year, in 1062 while mulberry trees was in harvest time, King Thanh Tong Ly was on his travel went to Dau temple in neighbor village, crossed Tho Loi. The temple was sacred temple and King Thanh Tong Le went to there to pray for a son (King Thanh Tong Ly that time was 40 years old but he still had never had a son. Therefore, having a son was the greatest wish). While Yen was picking up mulberry leaves in filed, a crowd of people went cross the field who were the king and his servants. King Thanh Tong Ly rode on a horse and was escorted by soldiers. People living the village didn’t want lose their chance seeing the king, sprinted to and rounded him. King Thanh Tong Ly stopped to meet the...