Skip to main content

Bài 15: Danh từ sở hữu (Possessive nouns)


Có lẽ cách gọi này không mấy quen thuộc với mấy bạn vì có thể bạn chỉ thường nghe sở hữu các nhưng mình gọi thế này (thật ra dịch từ possessive nouns) để phân biệt với tính từ sở hữu (possessive adjective: my, her, his, our, their, your, its).

Dưới đây là một cấu trúc của danh từ sở hữu (possessive nouns)
Danh từ số ít
Danh từ sở hữu
Đối với danh từ số ít bạn thêm (') then thêm s và danh từ cần thêm vào để mang nghĩa sở hữu. VD: Tom's book.
Đối với danh từ số ít có đuôi là "s" thì bạn có 2 cách thêm (') và s hoặc chỉ thêm (') để thể hiện VD: Thomas's book hoặc Thomas' book.
Tom
Tom's
my wife
my wife's
a girl
a girl's
Thomas
Thomas's/ Thomas'
Danh từ số nhiều
Danh từ sở hữu
Chỉ thêm (') vào danh từ số nhiều mà kết thúc danh từ đấy là "s". VD: girls' books
Và thêm (') và "s" vào danh từ số nhiều không kết thúc bằng "s". VD: chidren's books
the girls
the girls'
the boys
the boys'
the men
the men's
children
children's

      Thật ra để đơn giản thì bạn chỉ cần xem danh từ đấy có đuôi “s” hay không nếu đuôi bằng “s” thì thêm vào (‘) và “s” còn nếu đuôi là “s” thì chỉ thêm (‘) thì bạn không bao giờ sai cả. Và để ý một chút VD: Tom’s book hoặc có thể là Tom’s books nhưng chỉ có thể là children’s books. Đơn giản vid một người có thể sở hữu một hoặc nhiề cuốn sách còn nhiều người thì chỉ có thể sơ hữu nhiều cuốn sách tất nhiên vẫn có thể sở hữu chung nhưng mình lưu ý một chút cho các bạn để khi các bạn sử dụng thì lưu ý một chút ở đó xem có sự sở hữu chung hay không?
Thật ra thì trong tiếng anh có 3 cách để bạn thể hiện sự sở hữu:
1.      Book of Tom
2.      Tom’s book
3.      His book
     Ba cách này tương đương nhau và bạn sử dụng cách nào cũng được. Mình chỉ có một lưu ý là khi bạn sử dụng cách thứ ba khi nó là sở hữu cách của ngôi thứ ba (her, his, its)“his book” thì bạn phải giải thích cho từ “his” trước đã.
         Ví dụ: Bạn không thể nói His book was lost. Ở đây người ta chẳng hiểu bạn nói về ai cả vì vậy bạn phải nói. Last night, I met Tom. His book was lost hoặc Tom's book was lost hay book of Tom was lost. 
Ngay cả việc sử dụng đại từ nhân xưng ngôi thứ 3 (he, she, it, they) bạn cũng phải giải thích cho chủ ngữ trước khi sử dụng đại từ.
         VD: Bạn không thể nói He fails his test mà phải nói I see Tom today. He fails his test hoặc Tom fails his test. 
    Và thứ 2, bạn chỉ sử dụng my, her, his, your, our, their cho duy nhất một danh từ. Đối cới cách thứ 2 bạn có thể nói: Tom’s wife’s father’s house. Thêm bao nhiêu tùy bạn. Và ở đây bạn phải dịch ngược lại là nhà của bố của vợ của Tom tức là ngôi nhà của bố vợ Tom tất nhiên bạn có thể kết hợp theo kiểu his wife’s father’s house khi Tom đã được nhắc trước đó . Ở đây nó giống với một dạng đố vui mà gần đây cư dân mạng cứ xồn xồn lên đau hết cả đầu. Như kiểu:
A là bố B
B là anh C
C là chồng D
D là bồ E. Hỏi E là gì của A. Đấy nếu bạn muốn dịch một đoạn toàn (’s) nhờ cư dân mạng đi, họ rất giỏi. Đùa thôi. Nếu không tìm thấy đáp án E là gì của A thì inbox mình nhé. :)
      Đối với dạng thứ nhất thì mình nghĩ vẫn có thể sử dụng house of father of wife of Tom nhưng mà thật ra mình chưa thấy bao giờ. Nên thôi bạn dung cách hai cho chắc và ở cách 1 này bạn dịch xuôi theo câu chữ thôi nhé. Vẫn là nhà của bố vợ Tom.
Vâng bài này cần lưu ý gì:
1.      Đuôi của danh từ trong cụm danh từ sở hữu có”s” hay không
2.      Nếu muốn sử dụng tính từ sở hữu (ngôi thứ 3) thì phải định nghĩa trước đã
3.      Muốn sử dụng một từ gồm nhiều sở hữu cách thì dùng cách 2 hoặc kết hợp 2 và 3
4.      Và muốn dịch một từ có nhiều sở hữu cách trong đó thì nhờ cư dân mạng. J

Tiện đây mình nói thêm một chút về bổ ngữ của danh từ vì phần này ngắn và khá đơn giản. Như mình đã nói các từ đứng trước một danh từ và bổ nghĩa cho danh từ đó thì sẽ luôn đống vai trò là một tính từ đối với danh từ đó những từ đó gồm những từ loại từ sau: danh từ, tính từ, động tính từ.
     VD: vegetable soup, office building, beautiful girl, broken window. Các từ vegetale (noun), office (noun), beautiful (adj), broken (động tính từ) đều đóng vai trò bổ nghĩa cho danh cac danh từ  soup, building, girl, window. Bạn cần lưu ý (với tính từ và động tính từ mình không nói) rằng không có một danh từ số nhiều nào bổ nghĩa cho danh từ khác vì vậy vegetable vad office ở đây phải đưa hết về dạng số it (nếu là danh từ không đếm được làm bổ ngữ thì bạn khỏi cần nghĩ).
Và một lưu ý nhỏ là khi bạn có cụm từ bổ ngữ là một cụm có sự kết hợp của số từ trong đấy thì bạn phải có “ – “ trong cụm bổ ngữ
VD: a five – year – old son. Ở đây: a five year old son hoặc a five – years – old son đều sai nhé.
Vâng có hai lưu ý: không có danh từ số nhiều làm bổ ngữ và có số thì phải có “ - ”.
Hy vọng nó giúp ích được cho bạn. Tạm biệt và…

Hẹn gặp lại !!!
“Bài viết được biên soạn bởi Hung Nguyen"


Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

Thach Sanh and Ly Thong Chapter 1

Chap 1:  fight with huge snake  Once upon a time, a woodcutter and  his wife were over sixty years old but they had had not any children. Although they were sad, they still did good thing and hoped God would give them one child. At last, their kindness had come to King of heaven who requested his son to fly down and reincarnate to be the old couple’son. They had just enjoyed the happiness for a short time. Then, the old man died, before his son was born. Vietnamesefairytales.blogspot.com After that, the woman gave birth to a beautiful, strength boy. She named him Thach Sach. The poor boy grew up with no father then his mother also left after few years living with him. They only left him an ax and a pair of shorts. Day by day, he went to forest, cut tree, split them then took to market to get money. When he was thirteen, king of heaven forced his servants down to teach him magic and martial arts. Then they was back heaven, Thach Sanh continued living alone in...

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Truyện 69. Hổ, Thỏ và gà

Thỏ, hổ và gà có lần ở chung với nhau để hợp sức phát nương rẫy. Ngày đầu tiên, thỏ và hổ đi cắt tranh, giao cho gà nhiệm vụ trông nhà và nấu ăn. Sau khi quét dọn trong nhà ngoài ngõ, gà nấu cơm. Cơm chín, gà bắc một nồi nước lên bếp. Nước sôi gà nhảy lên miệng nồi, đẻ vào nồi một quả trứng, rồi cất lên mấy tiếng "cục ta cục tác".  Trứng vừa chín thì thỏ và hổ cũng vừa về. Gà bắc trứng ra. Thỏ, hổ vừa mệt vừa đói nên ăn rất ngon miệng. Thỏ hỏi: "Chị gà ơi! Chị làm thế nào mà có món ăn thích khẩu thế?". Gà nói thực cho biết cung cách mình đã chế ra món ăn đó. Sáng hôm sau, họ lại dậy sớm tiếp tục đi cắt tranh. Lần này hổ đi cùng gà, còn thỏ đến lượt ở nhà nấu ăn. Hổ còn dặn thỏ cố lo làm sao có bữa ăn ngon như gà đã làm hôm qua. Thỏ đáp: "Việc đó không khó, bác cứ tin ở tôi!". Sau khi nấu cơm, thỏ cũng bắc một nồi nước sôi rồi cũng đứng lên thành bếp chìa đít vào nồi và rặn như kiểu gà đã dạy. Xong việc, thỏ hý hửng ra cửa đón hổ và gà về. Bữa ăn...

The tale of watermelon

Once  upon a time, a young man whose name was Mai An  Tiem   was a slave. He was sold to a King named Hung   Vuong . Mai An   Tiem   was clever, he   learned   vietnamese   language very fast.   Futher , he knew so many stories, places and could do everything so good so he was liked by Hung   Vuong   very much that wherever Hung   Vuong   had come he also came with him. Three years later, he was Hung   Vuong   let to become a noble and was stayed in a building near the castle. Besides, Hung   Vuong   made his daughter become his wife.  Mai An   Tiem   now had wife, a five-year-old son, servants and assets. He seemed to lack nothing. Although he had never been arrogant people still were jealous with his his luck. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, people who were participating in a party complimented as much as they could but he only said: “That because of ...

Thach Sanh and Ly Thong Chapter 2

Chapte r 2: attack to the giant eagle One day, as Quynh Nga who was the King’s daughter was walking in the garden, a giant eagle flew down from the sky and brought her away. The eagle flew cross the hut where Thach Sanh now was living. Thach Sanh saw that eagle so he shot a arrow. The arrow stuck on the eagle’s left wing but it took the arrow out by its beak and continued flying. vietnamesefairytales.blogspot.com Thach Sanh followed blood dropped on the ground and found out a cave where the eagle lived. He ticked on the entrance of cave them he came back his hut. 

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

My Chau and Trong Thuy

Once upon a time, there had a king, named An Duong Vuong. After many years fighting, he get a large area. The king planed to build a castle but whenever it had been built as tall as a men’s height then it was ruined. The king was unhappy. Therefore, the king had made an altar to pray God for few days until an early morning, a old man from seaside went to talk him God Turtle was going come to help him. The king was very happy and forced soldiers to wait on the seaside. The next day, in the water appeared a big gold turles toward seaside. The soldiers invited God Turtle to set sat on a big gold platter and brought to the king. The God Turtle told the king that the castle couldn’t have finished because of demons. God Turtle helped the king to kill the demons so all demons was killed. Besides, the God Turtle help the king design a castle look like a seashell with many gate levels. Half a month later, the castle had been finished. The king was very pleased but a little worry. He a...

The dangerous thing existing inside a person

A  man was good-for-nothing but he was gentle and good-hearted. He had a wife but she dead so early. He lived alone from that and his life also became poorer. He had ever begged but he thought the job was too raffish and besides, it couldn’t help him to have enough money to live. Therefore, he changed into another job. He worked for another to get wages but he only worked a day to realize the job made him tired and ashamed because he was blamed by his owner. Therefore, he decided to stop working and planed to go fishing he thought the job would be more freely and easily. His owner gave him a little money for his-a-day-working and he used the money to buy a fishing rod. The next morning he went fishing but he could get nothing till noon. He wasted bait along passing time. Until afternoon when the float was pulled down into water he pulled up the rod immediately. Fortunately, he got something but it was only a snake which had no useful for him. He caught the snake then thre...