Skip to main content

Become rain-god a day

Cong Tran was a pedestrian. He had gone to many places and helped many people. One time, he walked to a place, name Ha Hoa. Ha Hoa, that time was being burned by the sun and had not had any raindrops for years. Tre turned droopy, the ground was tore. He went along roads in long time but he could find no tea shop. Therefore, he made his way to a house by road to ask people for water but none was in the house. He looked around to find a little water but he could not find a little. All jars, bottles and other things which were used to contain water were dry. He went out and walked into the next house. There was nothing different, none in the house and no water. At last, he climbed up a huge rock, looked around to find ponds, river or somewhere had water but he only saw bottoms of ponds and rivers. Though he was thirsty, he had no choice but to continue walking, he steeped and steeped in hours till he saw a crowd of people who were tried to take water flowing from a cliff. He immediately approached them, asked to give him some water. A man gave him his jar of water. He drank as if he hadn’t drunk for years, huge gulps of water.
vietnamese fairy tales
“Omg, I am nearly dried. Get my soul again. Thank you so much, man. Just curious but could you tell me why water is so rare in there”, he said.
“You may not know that the goddess of rain seem to forget us. It has not rained for two years. Hope someone can go and remind her”, said the man.
“I will be the person, going and reminding her”, he said. Then he set off, made his way to palace of rain-goddess. He had gone for months, climbed pass many mountains, wading cross many streams but he hadn’t arrived the palace. One day, he climbed up a hill, he met an old gibbon that was white-fur gibbon. The gibbon was trapped in a beast trap.
“Help me! Help me!” yelled the gibbon as it saw him.
He ran toward it and helped it escape.
“Thank you so much man”, said the gibbon, “Hope I can help something. Anyway where are you going man?”
“I am going to raingoddess’ palace”, he said.
“Ohh, how can you arrive to there? You are too old to do that thing”, said the gibbon.
“I know but I have to. If I don’t, many people living in Ha Hoa will die. They will die because of thirst”, he said.
“If that is your purpose, I think that thing will help you much. Wait me awhile”, said the gibbon, running away. Later, the gibbon came back, gave him a stick which seemed to be a dried stem, looked ancient but small enough for people could hold.
“This is magical stick which will bring you to anywhere in the world. What you need to do is giving it a command”, said the gibbon.
He received the stick, thanked the gibbon then poked the stick on ground.
“Palace of raingoddess”, he shouted.
Suddenly things seemed to run backwards him very fast that made his eyes sore and his brain twirl. Therefore, he had to shut his eyes and waited for the transit stopped. It was about quarter day till he didn’t hear winds blow cross his ears. He opened his eyes and realized he wasn’t on ground but to stay on clouds. The palace of rain-goddes was front his face, magnificent. He approached the huge gate.
“Anyone inside? I want to meet raingoddess”, he cried.
“Come in”, a voice came out from the palace. The gate gradually opened. He walked in the palace, met an old woman, looking very weak.
“Are you raingoddess”, he said.
“Yes, I am”, she answered gently.
“I come to remind you making rain. You may not know but people in Da Hoa are dried”, he said.
“That is my work. I will”, she said, “You must felt tired after the long journey. Follow me and I want to treat you something”.
She led him to kitchen, asked him to sit on an empty chair.
“Hope you like them, dishes. I will leave you alone, must to go”, she said.
From somewhere food flew out and landed on table gently. He happily enjoyed them. But, raingoddess seemed to ignore his words she only stayed on her bed the next days. He reminded her again.
“I know that is my duty but I can’t. I am sick and can’t leave. Therefore, I plan to wait my daughter come back and ask her to make rain but it is too long and I don’t know where on the world she is. So, I want you to help me, making rain, having no choice”, she said.
“How can i?” he said.
“Ohh, it is so easy. You only need to do what I say you”, she said. She led him to back of palace where had a small waterfall flowing down a small pond. Middle of the pond stood a flat rock and on the rock was a vase with a small branch. She took out the branch, filled the vase with water in the pond then put the branch into again.
“If you agree, I will direct you”, she said while giving him the vase.
He nodded.
She smiled and led him to other place where had a lion. That was a huge white lion. Course, the lion could understand people’s language and also could speak. The lion approached them, rubbed its head on raingoddess.
“You only need to sit on its back firmly. It will bring you to places which need rains. When it stops you need the branch to take water from the vase and wave that drops will flew down and become rains. But you have to remember, do it gently and don’t wave too many drops”, she said while helping him mount on the lion.
The loin walked on a cloud. While it walked gently, the cloud on its feet flew very fast to the designated places. They lowered cross lower clouds whenever they came a place. Though he didn’t see exactly what things were in ground but that was enough for him to realize where that was. He did as raingoddess said, gentle and waving not much drops. But, when they came to Da Hoa, he remembered his promise with people there. Therefore, he put the branch into vase and waved, again, again and again but it seemed to waste much time. So he took upside of vase down. 
“Stop! Stop! That is too much”, said the lion in scare.
He stopped and took again the upside up. The made their way to raingoddess’ palace. Short time later, they came back the palace. Rain-goddess was waiting them at the gate. She asked him about the work and he honestly told her all things.
“Alas! You have done a foolish thing”, she cried after heard he said, “Da Hoa now have nothing but water that none can live in there”.
Though he felt surprised, he didn’t believe her words much. The next morning, he left raingoddess’ palace.
“Da Hoa”, he said, poking his stick on ground. The stick brought him to a high mountain which near Da Hoa. He looked in the Da Hoa's direction where now had only water, looked like sea. He chucked:
“It is so foolish, what I did”.
THE END
"Translator: Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

Read more: 
-----

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

Truyện 134. Hà rầm hà rạc

Ngày xưa, một nhà nọ có hai anh em cha mẹ mất sớm để lại một tư cơ cũng vào hạng khá trong vùng. Từ trước hai người vẫn ở chung với nhau. Ít lâu sau người anh lấy vợ. Anh bảo em: - Bây giờ đã đến lúc phải chia gia tài ra để cho mày học ăn học làm với người ta. Đến ngày chia của, anh chìa một tờ giấy, bảo em:  - Của cải của cha mẹ để lại chỉ có ba giống: Giống đực, giống cái và giống con. Mày bé bỏng nên tao nhường cho mày tất cả những đồ đạc giống đực, còn giống cái và giống con thì phần tao. Nghe chưa, nếu mày bằng lòng thì ký vào đây! Em ngây thơ tưởng là anh thương thật nên không nghi ngờ gì cả, ký ngay vào giấy. Cuộc chia của bắt đầu. Nhưng đồ vật nào mà chẳng là "cái" hay "con". Người anh đếm mãi: "Cái nhà này: của tao, con trâu này: của tao, cái chum này: của tao, cái cày, cái bừa này: của tao...". Suốt từ sáng đến chiều những của chìm của nổi chia đã sắp vơi mà vẫn chưa có một vật nào thuộc giống đựa cả. Mãi ...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Rabbit, hen and tiger

Once  upon a time, rabbit, hen and tiger lived together in a house. They worked as famer. Every day, when two of them went to field the other would stay at home to cook. The first day, rabbit and tiger went to the field and hen stayed at home. After sweeping the house, the hen boiled a pot of water then she jumped upon the pot and laid an egg into the pot. As the egg was ripe tiger and rabbit came. They felt hungry and tired so the egg was delicious with them. vietnamesefairytales.blogspot.com “My dear friend, how can you cook the delicious dish?”, said the rabbit. The hen talked the rabbit exactly what she had done and the rabbit did not omit a word. The next morning, the tiger and the hen went to the field and the rabbit stayed at home. Before they went the tiger asked the rabbit to cook a dish as the hen had done. “Trust me. It is easy to do”, said the rabbit. After sweeping the house, the rabbit boiled a pot of water then he jumped upon the pot and did as the he...

The Tale of the Hundred - knot Bamboo tree

Once upon a time, there had a boy who was poor, had no field. Therefore, he found the way to work for a landlord. He was healthy, worked hard and great in working so the landlord wanted him to work for him long time without any pay. One day, he called the boy to come. "You are honest and healthy. If you agree to work for me in three years without pay, I will let you marry with my only daughter after that." The boy agreed. He believed completely. He worked very hard, help the landlord turn richer that he could build more houses, buy more fields and cattles. Then, time passed. Three years nearly crossed, the boy always remembered his master's promise while his master, the landlord didn't want to do his promise. He in secret had found another boy for his daughter, a son of another landlord in that area. Therefore, what he need was a reason to refuse the boy. One day, he called the boy to come. "You have worked very hard for three years, waken early, slept late....

The tale of tiger

Once  upon a time, there had an angle in heaven. The angle’s name was Pham Nhi. Strong and combative were the words used to describe him. Things as moving mountain, filling sea, pushing ancient tree were normal things he used to do. His ability had surpassed almost other angles including generals in heaven. Pham Nhi always had things to do he used to find the strong to have a fight. But, they avoided them because there had had many strong angles who were knocked out after one punch. He became haughty when very few people dared to accept his challenge. He thought that generals   who servanted the king weren’t as strong as him that his name spread more largely than them. But, the king seemed not to pay attention to him. Instead of inviting him to castle and giving him a worthy position, the king did nothing. Then, he turned much haughty, not respecting his king. He thought that he could replace his king, ruling the heaven. Therefore, he gathered others to fight agai...