Skip to main content

Wife of Truong

Nam Xuong was place Thi Thiet Vu was given birth. She was a beautiful woman, kind and knowledgeable. She got married with a person who lived in the same village, Truong. Truong was a student he often doubted his wife's fidelity. One other side, Thi Thiet knew her husband so she always behaved cleverly to keep family happiness. Therefore, their family was always in peace.
But it’s not long the time of happiness was interrupted enemies invaded their country. Truong was summoned and became a soldier to fight against invaders. The day he left seemed sadder when her wife was pregnant. The separation was wetted by tears of his wife and his mother. They gave him wishes, asked him to take care and hoped he could come back early.
Thi Thiet gave birth to a son after ten days her husband left. She named him Dan. Dan grew healthily each day while his grandma, mother of Truong, turned weaker and weaker the remembering of her son made her get in illness. Though Thi Thiet had tried her best to take care of her, asking great doctors to cure her, she didn’t pass she died. Thi Thiet and kind neighbors who gave her their hands did a complete funeral for her and of course without Truong.
vietnamese fairy tales
Few winters had passed, Truong still didn’t come back. One son, one wife still waited for him each day. Thi Thiet had to manage to take care of her son, her fields and of course she did them alone. Many nights, he son cried while she was doing homework under lamp light, she always pointed the shadow on the wall and said:
“Don’t cry. Look! Your father goes back. There, he is.”
The child looked at the shadow and stopped crying. It became a habit her son always asked to meet his father before he slept and his mother always responded his request and then the shadow seemed to be one of their relative without both their noticings.
At last, the war finished, soldiers came back from battlefield and Truong was one of them. He was happy when he could meet again his wife and his son but he also felt said his mother had died he couldn’t meet her in the last time.
Dan, now, had been three years old. He could speak few words. Truong hurried held his son in his arms, kissed on his cheeks but his son didn’t feel familiar with him he cried. Truong didn’t pay much attention because it’s normal he had left before his son was born so that his son couldn’t have any sign to recognize him.
Few days later, Truong led his son to his mother’s tomb. When they arrived to the tomb, his son seemed spoiled he cried.
“Don’t cry son”, he said, “I will buy you some presents.”
“You--not father”, said Dan immediately, “Father -- another --only come home--night.”
Something which was broken inside his heart.
“What’s he look like?” asked Truong at one.
“Don’t see face but always follow mother. Mother sits he sits. Mother stands he stands. But he don’t hug me”, said Dan.
The words of the innocent child made him believe that his wife had another lover. The doubt raised his anger on the top. He hurriedly made his way to his home and scolded his wife.
“I have never thought you could be spoiled”, he creamed, “What was you doing while I was absent, doing unclear things with another man?”
He gave her more and more bad words but he didn’t let her know that the thing was come out from their son’s mouth. The argument turned much more violently and he was too hot to hear his wife explain. The argument turned noisy coming to neighbors who made their ways to their house and stopped them. But the neighbors couldn’t do much Truong had strong belief that his wife had betrayed him. At the top of the argument Truong left, found the way to a neighbor while his wife was hugging their son crying. Thi Thiet really fell in such bad mood and just a moment she lost control of herself, she sprinted to river and threw herself into the water.
When Truong came back, his wife vanished and he immediately knew that something bad had happened. He searched anywhere in his home, asked all of his neighbors but no one saw her. At last, he sprinted to the shore of river and wildly searched for her. Later, others came and helped him searched but they didn’t do much the water was strong. It’s getting dark people, one by one, left making her and his way back home. Truong was the last person who dragged his feet to home. His son now started crying he asked for his father. Truong lighted oil lamp to appease him and when the lamp was lighted up, his son automatically stopped crying.
“Look! Dan’s father”, said his son.
“Where?” asked Truong hurriedly.
“There”, said his son, pointing at the shadow on the wall.
Truong that time found out that he had made a serious mistake. I don’t want tell you much about his felling it’s terrible but you should know:
Day by day after his wife died, Truong used to bring his son to the river, look down the water and cried. He didn’t marry with any other growing his son up alone.
THE END
"Translator: Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

Read more:
-----

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

Truyện 127. Người dì ghẻ ác nghiệt

Ngày xưa, có một người đàn ông hai vợ, người vợ cả chết sớm để lại một đứa con trai còn bé tên là Văn Linh. Người vợ lẽ cũng sinh được một đứa con trai khác tên là Văn Lang. Văn Lang hơn Văn Linh những năm tuổi, nhưng hai anh em chơi với nhau thân thiết hơn cả anh em cùng một mẹ. Những khi Văn Linh bị trẻ con lối xóm ăn hiếp, Văn Lang lập tức bênh vực. Nhưng Văn Lang không biết rằng mẹ chàng trai lại coi Văn Linh như kẻ thù. Văn Linh ngày một lớn khôn, người bố cho chàng theo nghiệp sách đèn. Còn Văn Lang thì từ lâu đã theo bố tập quen nghề trông coi cày cấy. Nhà họ vốn có của ăn của để. Cả một tư cơ đồ sộ chắt chiu đã vài ba đời được gần vài chục mẫu ruộng và một mẫu vườn, có nhà ngói cây mít, thuộc vào loại khá nhất trong vùng. Đột nhiên người bố ốm nặng rồi qua đời. Người dì ghẻ ngoài mặt thì đối đãi với Văn Linh ngọt ngào tử tế nhưng trong bụng muốn nhổ cái gai trước mắt. Là con đích, Văn Linh sẽ được gần như toàn bộ tài sản. Còn mẹ con Văn Lang thì nh...

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Truyện 52. Đại vương Hai

Ngày xưa, ở làng Hoa-viên, bây giờ thuộc tỉnh Hà-tĩnh, có một anh chàng tên là Hai. Lúc còn trẻ, cha mất sớm, anh chàng mặc sức chơi bời, mẹ không thể ngăn cản nổi. Hàng ngày ra đồng, anh lên một mô đất cao cùng với chúng bạn tập nhảy, tập vật. Trong nhà có nuôi một con trâu đực dữ, hay chọi, hay lồng. Vì thế đứa ở đi cày thường bị gãy cày. Một hôm Hai đi đâu về. Người mẹ trách con: - Mày hay nghịch hay ngợm, suốt ngày đi mất biệt không làm được việc gì.  Hắn trả lời: - Được mai con sẽ đi cày cho. Qua ngày mai, Hai vác cày đánh trâu ra đồng. Vừa cày được một vạt đất trâu quen mui tha cày chạy. Anh chàng giận quá vứt cày, chạy vượt lên trước trâu, nắm lấy sừng. Trâu nổi xung húc luôn vào người. Anh chàng thuận tay thoi cho mấy cái, trâu ngã lăn quay xuống đất. Thấy trâu chết, hắn không hoảng hốt; sẵn dao bên lưng bèn xả trâu làm bốn quày. Đoạn, hắn gọi người làng nhờ khiêng hai quày...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Danh sách truyện cổ tích việt nam

Dưới  đây là những câu truyện cổ tích chắc có lẽ chỉ quen thuộc với mọi người. Bởi lẽ, ngày nay chúng ta đã quá quen với các phương tiện giải trí khác như smart phone, internet có thể dễ dàng cập nhật những bộ phim hay, trò chơi điện tử hấp dẫn. Những câu truyện cổ tích vì vậy không còn quá nhiều sức hấp dẫn đối với chúng ta. Tuy nhiên, mỗi câu chuyện ở đây đều mang trong mình một ý nghĩa riêng. Nếu bạn là người yêu thích những thứ liên quan tới văn hóa dân gian Việt nam; từng một lần ghé qua đây, hãy đọc những câu chuyện dưới đây và nhận lấy cho mình một ý nghĩa trong mỗi câu chuyện dưới đây.

Thach Sanh and Ly Thong Chapter 1

Chap 1:  fight with huge snake  Once upon a time, a woodcutter and  his wife were over sixty years old but they had had not any children. Although they were sad, they still did good thing and hoped God would give them one child. At last, their kindness had come to King of heaven who requested his son to fly down and reincarnate to be the old couple’son. They had just enjoyed the happiness for a short time. Then, the old man died, before his son was born. Vietnamesefairytales.blogspot.com After that, the woman gave birth to a beautiful, strength boy. She named him Thach Sach. The poor boy grew up with no father then his mother also left after few years living with him. They only left him an ax and a pair of shorts. Day by day, he went to forest, cut tree, split them then took to market to get money. When he was thirteen, king of heaven forced his servants down to teach him magic and martial arts. Then they was back heaven, Thach Sanh continued living alone in...

Yet Kieu

Once  upon a time, in Ha-bi village lived a man named Yet Kieu who worked as a fisher. One night, while he was strolling along the seaside he saw two large buffaloes fighting on the beach. He sprinted to poke them apart. Buffalos were beaten painful they ran toward to the sea then disappeared. “Those creatures aren’t normal”, he thought then he turned back where buffaloes had been fighting and picked up some fur they had left. He gazed them then suddenly swallowed them down. From that he had the strength that nobody could fight against. Especially, he could stay in the water longer than any people in the world. He spent six or seven days fishing whenever he dived in water. vietnamesefairytales.blogspot.com That moment, their enemies had an invasion. A hundred ships approached and covered seaside of Van  ninh. They caught all fishing boats and fired them. They robbed assets and took lives from people living around the beach. Warships following king of the countr...

Story 1. Cong Uan Ly, the first king of Ly dynasty.

As  a fairy tale when he who was a poor farmer  with no field had to work for monks staying in   Tien   Son temple which was placed in   Bac   ninh   province loved a nun in the temple. Then the nun  was pregnant  and couldn’t keep the thing in secret months. Then the abbot found out and was very angry. The abbot expelled the nun   immedately . He and she went away they took a rest in a forest. The man felt thirty and went away to find water. He saw a well and bent down to drink.   Unfortunely , he fell down into the well and died. The nun had waited for long time but didn’t see the man come back. She went to find him but as she arrived the well had been buried by termites. None knew that the place had a “dragon stream” which was only intended for blessed person. So painful the nun creamed but meanwhile she felt her stomach painful. She knew that she nearly gave birth to a child.  Therefore, she tried her best to go to a ...