Skip to main content

Bu and Ngoc

Bu and Ngoc were idiots but Bu always thought that he was smarter than Ngoc so he always acted as big brother of Ngoc.
One day, Bu found Ngoc and asked him to go with him and found honey but they both didn’t know where they could find honey. Thought for a while, Bu pretended as if he knew everything.
“Hey boy! Honey is liquid so we will not find it in forest. We must go sea. It must be there”, said Bu.
vietnamese fairy tales
Ngoc nodded his head he did never protest Bu’s words. Then they found a boat and began rowing toward the sea. Two days had passed but they didn’t find any hive. They were on the third day and it’s getting dark. They were forced to get in river and find a place to rest. They rested on shore for that night. They woke up in next morning and happily as they saw shape of a huge hive on water surface.
“See. I did say we only found hives in water”, said Bu, “We will get much honey to eat and sell with this hive. Go Ngoc! You are great in diving. Go and get the hive.”
Ngoc obeyed he took off his clothes and then jumped into water. But, he couldn’t found that hive though his eyes turned red because he stayed in water too long.    
 “You don’t find it though it that big.” said Bu, “Try again.”
Ngoc dived again but again he emerged from water with nothing. Bu thought for a while then he yelled.
“Yes, I know it. Because you are too hurry to get up so you could not find the hive. You need to dive more deeply”, he said while he used the paddle pushed Ngoc down in water. It’s about half of daytime Bu kept Ngoc staying in water. When Bu rose the paddle up Ngoc had died. His body floated on water but Bu didn’t know Ngoc had died. He thought that Ngoc was smiling with the bared teeth. He scolded.
“Greedy of you. You filled full of your stomach then you show me that your smile.”
Bu didn’t know Ngoc had died until people on a boat which moved crossed said to him.
“Hey you! Why don’t you bury that dead. It will be stinky if you leave it there”, said the people.
Bu knew Ngoc had died so he brought Ngoc to go to the shore and dug a hole. He buried Ngoc in that hole. Later, he came back his boat and at there he farted. It’s stinky and it made him   remembered what people on boat did talk to him.
“Gosh! Stinky! That means I also died. I have to bury myself, too”, he said to himself then he went on the shore and dug another hole. Later, he laid down in the hole and then covered his body, his face by sands but only few seconds later, he couldn’t breath and so he emerged from sands. As soon as, he saw boats which were going toward where he was.
“Go! Away!” He shouted, “Don’t go near me. I’m stinky”.
Children who were standing near that couldn’t stop themselves not to laugh one they heard him said that. They took a stick and started beating on whole of his body.
“Die or alive you are”, yelled the children.
That’s so pained as he was beaten. He hurriedly got out from the hole and started running he didn’t want to be beating more. He ran far away but in a sudden he thought. Exactly, he got an idea.
“I had been died but the stick saved my life. It must be magical stick. I have to go back and ask them to get that stick”, thought him then he turned back.
Firstly, the children didn’t give him that stick but he’s headstrong insisting them in long time. At last, the children threw him that stick. Happily he took the stick, brought it around. He planned to save dead. So he made his way to funerals. At last he found a funeral. He went in that funeral pretending as if he was holy mage. He asked people to meet relatives of the dead and people led him to them.
“This is resurrecting stick”, he said, “It can save people’s lives. And I bring it to here to do a favor for you all. Open the coffin and I will save the person in it.”
People at one stopped crying as they heard him say that. They as soon as kneeled as if the person who was front of their faces now was a god.
“Please! Sir! Save him. We will never forget you for whole of our lives”, said the relatives of the dead.
The carriers were ordered to put the coffin down and then they could open it. The dead was undressed and laid on coffin cap. All people was ordered to get away letting Bu and the dead have space. Bu approached where the dead was laid and started he beat the dead.
“Bump! Bump! Bump!” he shot into the dead so pained that made flesh threw out everywhere. That hurt people who were there. They couldn’t stand that. Therefore, they hurriedly rounded him and started beating him. They punched, kicked and beat him by rods for a long time. Later, they stopped and scattered. That time, Bu lay motionlessly on ground he had died.

THE END
"Translator: Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books


Read more:
Tale 182: Bu and Ngoc
-----

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

The tale of watermelon

Once  upon a time, a young man whose name was Mai An  Tiem   was a slave. He was sold to a King named Hung   Vuong . Mai An   Tiem   was clever, he   learned   vietnamese   language very fast.   Futher , he knew so many stories, places and could do everything so good so he was liked by Hung   Vuong   very much that wherever Hung   Vuong   had come he also came with him. Three years later, he was Hung   Vuong   let to become a noble and was stayed in a building near the castle. Besides, Hung   Vuong   made his daughter become his wife.  Mai An   Tiem   now had wife, a five-year-old son, servants and assets. He seemed to lack nothing. Although he had never been arrogant people still were jealous with his his luck. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, people who were participating in a party complimented as much as they could but he only said: “That because of ...

Bài 14: Danh từ đếm được số ít và số nhiều và quy tắc thêm chuyển từ danh từ đếm được số ít sang số nhiều.

      Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have  bananas và  I have  a banana  có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ  “a”  ở trước banana không? Thêm nữa Bananas  are  yellow và a banana  is  yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những...

GIỠ HAO JRANG chapter 15

AtauYangBul’s power source things was hidden in Dark forest and stood by Black sea. They were spider webs in deep Dark forest and ancient trees stood by Black sea. It’s very difficult for people to find out where the spider webs and ancient trees were because very few people could go to there dark and dangerous. Most of people scared to approached the Dark forest where dangerous creatures stayed. People would died because of losing their way or they met the creatures. And in the deep heart of Dark forest there were spider webs which gave AtauYangBul power. Black sea it was a dead sea no living creature could lived after it touch on its water. There were on souls which were killed by the Black sea. But, there stood ancient trees, no leaves and dry twigs but they still alived and gave AtauYangBul power.

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

GIỠ HAO JRANG chapter 8

“All right!” said Giông and GiỡHreng, “We will go in. If we stain your community house by blood, you don’t hate us or if we made your community house shake or ruin it, you don’t say that we want to do it. Or if you also want to fight with us, let us know immediately”. “I am gentle person”, said AtauYangBul, “Who have never gotten argument with anyone. I have asked BokKiekLaDiaKlaKong but he don’t listen he still lie on floor under blanket shaking. Come on and fight with him on floor. I will go and sleep at garret”. While BiaBơngBơh, BiaSơngLong, BiaSơdrăngMatAnar found shade under trees resting, Giông, GiỡTuKrong, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong started stepping up community house. “MaKlen, MaJong shut the doors up.” said GiỡTuKrong “Today we will fight with BokKiekLaDiaKlaKong in this community house”.

Tu Thuc and wonderland

A  boy, named Tu Thuc, lived in Tran dynasty. He was offspring of a mandarin and was taught carefully. When he was 20 years old, he got passed all contests the king organized. So, he was appointed to be district mandarin. Not like other mandarins he liked freedom, hated rules. He also didn’t like to swarm others. He liked to drink, do poetry and go sightseeing. A large temple stood in the area he managed. Peonies were grown in temple’s garden and they bloomed in every January that was also the time the temple had a Buddhist festival. Many people from anywhere gathered at there as the festival started. Tu Thuc had heard about the festival and wanted to go to there one time. He put on normal clothes that helped him not to be realized by others. He went alone to the temple. That time, Buddhism was national religion of the country so monks were people who had high positions. Monks set a rule that anyone who picked up flowers or broke boughs would be paid for that and if they ha...