Skip to main content

Monk and shoemaker

Dieu Ke, an abbot of a large temple standing in Bich Khe village. He was a person who didn’t know much about Buddhist scripture but, because he was patience to follow elder monks so that he had studied a little. At last, Dieu Ke became one of elder monks and had the current position after many years of hard work. Since the time he was abbot, he had been welcomed at everywhere he came. People respected him as Buddha who directed other monks. Dieu Ke went to many other temples, stayed and ate at those then he himself discovered the truth of life, to lead a religious life was nothing but a way to live. And so he didn’t obey five commandments of Buddha which made him feel difficult to live. About virtue, he was not person who did evil things but he was also not true monk.
Dieu Ke used to steal money people donated and used it himself but no one seemed to know it because he’s skillful.
vietnamese fairy tales
Dieu Ke had a friend who lived in the same village and was a shoemaker. The shoemaker was person who had much knowledge of life so that it’s not unexpected as they easily became best friends. The shoemaker used to bring food and wine to his friend and then they came in Dieu Ke’s room, locked and drank. And while they drinking, they didn’t hesitate to tell the other secrets that not only came from where they lived but also come from outside. The shoemaker could keep the secrets and so that Dieu Ke really liked him. Whenever the shoemaker in difficulty needing money, Dieu Ke always helped him.
Though Dieu Ke had never had a day off reading Buddhist scripture but that’s life not all people liked him. Local officials though didn’t know Buddhist scripture, doubted what Dieu Ke read everyday wasn’t Buddhist scripture. So that, they always found the way to discover the truth.
That time, in the world of monks the name of an old monk who was living in a southern temple was spread. He was known as a great knowledge person, virtuous and ever coming to home of the Buddha. He was appointed as a national monk by the current king. The position could let him to go to all temples in whole the country and lived in where he liked. Though he was very old, the monk usually ate vegetarian dishes and slept on floor. Especially, he followed the way to understand people, “No Words”. He didn’t talk that he only used gestures and acts to communicate with others.
The news that the old monk would come there spread in whole of this village. Local officials had prepared all things to welcome the old monk and that’s the chance they could unmask Dieu Ke. They would not hesitate to expel Dieu Ke if he was not true monk.
Dieu Ke felt very worried as he heard about that. He’s sure that he couldn’t pass the old monk's example and so that he would lose everything, his position, the easy life and respect of people.
“Alas! I will lose all, money from fields and money from people. My life would end at there”, though Dieu Ke. He didn’t want the thing happened so he thought trying to find someway to escape from that. Then, he remembered his friend, the shoemaker who always thought that he was knowledge and clever. Dieu Ke sent his friend a message and then his friend came. After the shoemaker heard whole the fear of Dieu Ke, he appeased.
“I thought that you have something big deal. Don’t worry, I will answer all question of the old for you”, said the shoemaker.
“How?”asked Dieu Ke.
“It’s not difficult friend”, said the shoemaker, “I look like you and I can pretend as if I am you. What you need is requesting people to let you stay with only the old monk in a private room and then I will do the rest”.
Dieu Ke felt really peace in mind as he heard his friend said that.
Few days later, the old monk came. The old monk agreed with local officials to check Dieu Ke. When the private room was locked all lights in this room were spread from oil lamps. The shoemaker had his hair gone, wore in monk clothes. He went out to be challenged.
The challenge started. The old monk didn’t speak he slowly raised his hand, touched on head and groped. Immediately, the shoemaker raised his foot and stomped strongly on ground. After that, the old man face up to sky and then touched on his armpit by his hand. The shoemaker had his hand behind his back and then lightly punched on his back few. The old monk smiled he raised three his fingers up but the shoemaker glowered he raised five fingers up.
The old monk nodded his head, didn’t gesture more he found the way out this room while the shoemaker found the way to hide himself again.
Before the old monk left, he left local officials a paper which was result of the exam. That was:
“I have ever gone to many places but have never seen anyone who had knowledge like Dieu Ke, understanding deeply Buddhism. He not only understood my gestures but also he could reply me exactly by his gestures. Firstly, I implied that, keeping Buddha’s teachings in your head and he immediately replied me, stepping on temptations of the devil. Then I implied that, cranes bring people's wishes under their wings to Buddha and then he replied me, tortoises bring stones standing front temples. At last, I raised up three fingers to refer to three rules then he raised five fingers to refer to five precepts and that’s not thing normal monks could know. He could fastly and correctly reply the proved he was person who had deep knowledge about Buddhism that very few people could reach his grade.
After local officials and others read the paper, all of them made the way to Dieu Ke and said sorry him.
“We seem to be blind as we stand front of a living Buddha but dare to doubt. All things because of rumors, bad words of bad guys. Now all things are unmasked and all my doubt had gone. We come here to say sorry and hope you can forgive our foolishness”, said the people.
Of course, Dieu Ke had no reason to keep the thing in his head he pleasantly forgave them. The people happily left after that. When all of them had gone, Dieu Ke found his way meeting his friend.
“What have you done?” asked Dieu Ke, “Now, my name is much more worthy than ever”
“It’s nothing”, said the shoemaker, “He asked me if I made hats and I replied him I only made shoes by stepping hardly on ground. Then, he pointed in his armpit to referred that he wanted a shoe couple made of armpit skin but I only had back skin which is also great to make shoes so I punched on my back to let him know. At last, he wanted to buy a shoe couple by three “quan” but I didn’t agree I wanted five “quan”. So that he left because he thought that’s expensive, old poor man”, said the shoemaker.
THE END
"Translator: Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books


Read more: 
-----

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

GIỠ HAO JRANG chapter 15

AtauYangBul’s power source things was hidden in Dark forest and stood by Black sea. They were spider webs in deep Dark forest and ancient trees stood by Black sea. It’s very difficult for people to find out where the spider webs and ancient trees were because very few people could go to there dark and dangerous. Most of people scared to approached the Dark forest where dangerous creatures stayed. People would died because of losing their way or they met the creatures. And in the deep heart of Dark forest there were spider webs which gave AtauYangBul power. Black sea it was a dead sea no living creature could lived after it touch on its water. There were on souls which were killed by the Black sea. But, there stood ancient trees, no leaves and dry twigs but they still alived and gave AtauYangBul power.

The tale of watermelon

Once  upon a time, a young man whose name was Mai An  Tiem   was a slave. He was sold to a King named Hung   Vuong . Mai An   Tiem   was clever, he   learned   vietnamese   language very fast.   Futher , he knew so many stories, places and could do everything so good so he was liked by Hung   Vuong   very much that wherever Hung   Vuong   had come he also came with him. Three years later, he was Hung   Vuong   let to become a noble and was stayed in a building near the castle. Besides, Hung   Vuong   made his daughter become his wife.  Mai An   Tiem   now had wife, a five-year-old son, servants and assets. He seemed to lack nothing. Although he had never been arrogant people still were jealous with his his luck. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, people who were participating in a party complimented as much as they could but he only said: “That because of ...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Bài 14: Danh từ đếm được số ít và số nhiều và quy tắc thêm chuyển từ danh từ đếm được số ít sang số nhiều.

      Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have  bananas và  I have  a banana  có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ  “a”  ở trước banana không? Thêm nữa Bananas  are  yellow và a banana  is  yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Tam and Tu

Once  upon a time, there had a man named Tam. Tam was a musical instrument-maker. He used to bring musical instruments to other areas to sell. When all musical instruments were sold, he turned back home and made other musical instruments. One time, he went distantly. He met a man on his way. The man was under a tree resting. He felt tired so he approached the man and had a rest. They had a conversation and therefore, he knew the man was Tu. He was a trader but that time he lost all money. He was thinking about finding a new job to live, being a servant. Tam felt sorry for Tu so he gave him half of his food to Tu. “Help me shoulder my musical instruments till you separate, I will pay you some money”, said Tam. They went. Later, they both felt thirsty. They found the way to a well but the well was nearly dry, too deep to take water. Tu turned to Tam and said: “We have only choice. One of us will stand here, keep a top of this rope so the other can follow this rope to th...

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...