Skip to main content

The story of whale

That time, East Sea was where unexpected storms often appeared. Whenever the unexpected storms came, they drowned all fishing boats which were distant from shore, ruined roofs standing by shore and they always took off a lot of people’s lives. When the storms left, there were screams, cries of people who lost their fathers, their husbands or their sons. Besides, things what helped them they was boats, fishing net, and others had been sunk into water. The lives of survivors turned poorer for many years. People could build their houses away from shore but that didn’t mean they could know about unexpected storms. Each year passed and more people were killed. People in the place had never stopped dropping tears they cried, begged and also cursed gods because they believed that gods had forgotten and led them in dangerous things. But not.
vietnamese fairy tales
One day, Buddha who sat on a five-color-cloud flew cross there and heard cries. He stopped, bent down and observed whole the area. He realized that a lot of people lost their lives because of a storm and all of them were poor, kind people. The sight made him feel sad and he wanted to help them. Hurriedly, Buddha took off his coat then tore it in pieces. Later, threw the pieces into water and started whispered something that made pieces transform into strange creatures having soft body and eight sucker-bearing arms and they were octopuses. The octopuses separated to help people who were alive. Their soft bodies with many arms helped them easily went to anywhere in sea and did many duties in same time but they too small and weak to protect boats not to be broken. Therefore short time later, all of them came back, gathered under Buddha’s feet.
So Buddha picked some elephant bones, threw into water and at one they transformed into the creatures with huge body, intelligent and strong. They are whales.
“Go!” said Buddha, “Do your duty saving people”.
Whales with huge strong body could easily brought boats from middle of sea to shore but they were too slow and big to save people who were threw out of their boats down in water so Buddha created other creatures which will saved the people and also they were created to be guards of whales. The creatures with long, sharpen swords were known as swordfish. After they were created, they scattered to do their duty.
Whales were allowed to rule areas of sea. They were given a gift that helped them feel storms though they were very distant from their areas. Octopuses and swordfish became their underlings which were always with them, followed their orders. Because of what they did, whales were worshiped by fishers who called them by the name of honor, “Ca Ong”.
Well that’s an ancient story. But, I want to let you know about other story, the story about a whale.
That’s a young female whale which lived in Ong Doc, an area of sea. A day of her was started by moving around its area, finding out things strange. At noon, her and hers underlings had a hunt. Her underlings, two swordfish would rounded small fish while two octopuses would puff ink into water that made small fish couldn’t see and stupidly went into her mouth. The hunt fastly finished she always did a water line to thank her underlings. Of course, she always did her duty well, saving people. But you know young whales always have dream going off their areas. She also wanted the thing. Normal days, normal jobs which made her felt bored wanting a journey.
“Underlings. What do you think if I have a journey?” she said.
“Great!” said swordfish, “Storms don’t appear in this time so we can enjoy their journey in peace”.
“It’s not problem if we can go back in time”, said octopuses.
All of her underlings thought that it’s not problem if she had a journey so she decided to do what she wanted having a journey along the shore. They have a plan that was: They will go along the shore to the south and when they arrived to Ca Mau they would stayed here for few day having sightseeing; after that they will turned back moving to the north and meeting some friends. At last, they would go back their area. The journey was very interesting she could see many beauties, meet wonderful friends so that they spent more days than their plan for the places they came.
One night, when they were taking rest, she felt a storm. It’s an unexpected storm. All of them turned confused.
“Storm is coming. We have to come back, now”, she screamed.
They gathered immediately and then hurried went back. She used her ability and knew that a fishing boat had gone in dangerous area.
“God! We have a boat which is in danger”, he cried, “But, we need at least a day to go to the place. How can we save it?”
That moment she felt panic many people would died and that’s her mistake. A swordfish hit against her body.
“We need a day because we have to make a detour but if we crossed the place, we will in time”, said the swordfish.
The place they were talking about was Bo De river. Of course it’s not easy for her to get pass. Bo De river was shallow while her body was too huge. But, she had no choice to try her best. She followed ink octopuses left in water, moving hardly pass the river. Her skin was tore by rocks and trees which was in the river. You don’t know but that moment she was pregnant that made her mission turned more much difficult. It’s not time the baby whale should be given birth but, because she used too much strength so that the baby whale was pushed out. Maybe, the baby could survive but Bo De river didn’t have enough water for it to swim. Therefore, the baby died after that short time. She’s heart-broken but she had to do her duty. She left, continued moving pass the river. Later, they had come to their area. The storm, that time, was very strong. She immediately went to the sea. Fortunately, the boat was not drowned. She brought it on her body and moved to the shore. No one was killed and she completed her duty but she also had to rest for weeks because of injuries.
Her baby had died and its body was still in Bo De river. Very kind of fishers, they because of wanting to thank her built for her baby a tomb with a roof above that people could come and worship. 
"Translator: Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books


Read more: 
-----

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Ebook Banner

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Truyện 69. Hổ, Thỏ và gà

Thỏ, hổ và gà có lần ở chung với nhau để hợp sức phát nương rẫy. Ngày đầu tiên, thỏ và hổ đi cắt tranh, giao cho gà nhiệm vụ trông nhà và nấu ăn. Sau khi quét dọn trong nhà ngoài ngõ, gà nấu cơm. Cơm chín, gà bắc một nồi nước lên bếp. Nước sôi gà nhảy lên miệng nồi, đẻ vào nồi một quả trứng, rồi cất lên mấy tiếng "cục ta cục tác".  Trứng vừa chín thì thỏ và hổ cũng vừa về. Gà bắc trứng ra. Thỏ, hổ vừa mệt vừa đói nên ăn rất ngon miệng. Thỏ hỏi: "Chị gà ơi! Chị làm thế nào mà có món ăn thích khẩu thế?". Gà nói thực cho biết cung cách mình đã chế ra món ăn đó. Sáng hôm sau, họ lại dậy sớm tiếp tục đi cắt tranh. Lần này hổ đi cùng gà, còn thỏ đến lượt ở nhà nấu ăn. Hổ còn dặn thỏ cố lo làm sao có bữa ăn ngon như gà đã làm hôm qua. Thỏ đáp: "Việc đó không khó, bác cứ tin ở tôi!". Sau khi nấu cơm, thỏ cũng bắc một nồi nước sôi rồi cũng đứng lên thành bếp chìa đít vào nồi và rặn như kiểu gà đã dạy. Xong việc, thỏ hý hửng ra cửa đón hổ và gà về. Bữa ăn...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Wishing pearl

De was a young boy. His parent was servants of a landlord. Every morning, De led landlord’s cattle to meadow and brought them back at nightfall. De used to be excited in playing with his fellows and when he was in his game he didn’t care anything. Many times the cattle he herded ate rice on field and the owners used to beat him pained but he still left cattle and joined in his fellows. One normal day, he and his fellows had a swimming competition. An award was given to the winner that he couldn’t refuse. Therefore, he participated in the competition and left his cattle on a wild hill. They swam and dived in water until noon and when they walked on ground, a cow had disappeared. The cow belonged to no one but his master. Children separated to find the cow but the cow seemed to vanish they couldn’t find it. Sun was going to down, children made their ways to home they left De staying at there. Day stayed at there alone crying. After that, he fell in sleep. Latter, he was woken up b...

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

Story 1. Cong Uan Ly, the first king of Ly dynasty.

As  a fairy tale when he who was a poor farmer  with no field had to work for monks staying in   Tien   Son temple which was placed in   Bac   ninh   province loved a nun in the temple. Then the nun  was pregnant  and couldn’t keep the thing in secret months. Then the abbot found out and was very angry. The abbot expelled the nun   immedately . He and she went away they took a rest in a forest. The man felt thirty and went away to find water. He saw a well and bent down to drink.   Unfortunely , he fell down into the well and died. The nun had waited for long time but didn’t see the man come back. She went to find him but as she arrived the well had been buried by termites. None knew that the place had a “dragon stream” which was only intended for blessed person. So painful the nun creamed but meanwhile she felt her stomach painful. She knew that she nearly gave birth to a child.  Therefore, she tried her best to go to a ...

220. Người Chết Đi Kiện

Ngày xưa, ở tỉnh Bình Thuận, có một người làm hương chức tên là Định. Một hôm, có trát quan về đòi đi gấp, xã Định cưỡi ngựa phóng nước đại lên huyện. Trên đường cái ra khỏi làng, có một ngôi miếu thờ bà, có tiếng linh thiêng lắm, bất cứ ai đi ngang qua cũng phải xuống võng, xuống ngựa, cất nón, nghiêng dù, bằng không thì bị bà vật chết. Lúc xã Định cỡi ngựa đến đó thì trời đã tối mới van vái:  "Tôi phải đi việc quan đòi khẩn cấp, đêm tối tăm, xin phép bà cho tôi cỡi ngựa đi luôn, kẻo xuống thì trễ ra, lại sợ cọp nữa, để về nhà tôi sẽ cúng bà". Xã Định khấn khứa xong rồi phóng ngựa đi luôn, xong được một lúc thì thổ ra huyết. Anh ta ráng đi xong việc quan rồi, trở về ngang miếu, lại thầm xin cho mạnh khỏe về đến nhà sẽ cúng bà một con heo. Nhưng về tới nơi, bệnh tình càng thêm nặng, xã Định tức giận thốt ra: "Bà làm bậy, muốn bắt chết tao thì bắt, nhưng tao có chết xuống âm phủ thì tao kiện cho tới cùng". Tính không sống được nữa, xã Định gọi vợ con lại d...

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

Bùi Cầm Hổ - The great Mandarin

Discover Enchanting Fairy Tales! Immerse yourself in the magic of  "Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese."  Unveil a world filled with captivating stories and timeless lessons that will enchant readers of all ages. Get your copy now on: Kobo:   Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese Apple Books:   Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese Thank you for your support, and happy reading!