Vietnamese fairy tales where you can find and real all Vietnamese fairy tales in English
Search This Blog
Give birth five taliant men
A couple gave a birth for a child. Their child was a girl so they took care of her very closely. The girl was taught by his father about behavior rules and she grew up on the way her father wanted. He was kept away from strange people and always stayed in her home till he was 15 years old that was the first time he went out came a temple. Meanwhile, a angle wanted to borrow her body to reborn. When the girl was strolling in the garden the angel changed into a five-petal-flower which was very very beautiful that the girl couldn’t keep herself ignoring it.
The girl picked up the flower, gazed for while then she put it into her mouth and swallowed.
Then the girl without a husband was pregnant. Her parent was very surprised and ashamed. They had asked her many times but the innocent girl could know nothing than them. Then her parent suspected monks in the temple. They thought that a monk had attracted their daughter and did an unclear thing. So they forced their daughter to come the temple.
“Go to the temple and live with them.”, said her parent.
Monks didn’t know to do anything and they were not cruel to force her away. At last, they let her to stay in a hut which was built behind the temple.
When the day which she gave birth came close he dreamt a angel who appeared and said:
“Don’t need to name your children. When they can speak they will name themselves.”
Then the girl bore five children that they looked like as others and nobody could distinguish. The children grew up very fast and healthy. When they could speak the girl asked them their name and each of them answered her.
“I have power that I can bring a mountain so call me Strong.”, said the first child.
“Though hundred hammers beat on my body I couldn’t have any injury so call me Iron-skin.”, said the second child.
“I can sat on a place and know everything which was happening in the world so call me Erudite.”, said the third child.
“I can live in water as if I live in air so call me Dry.”, said the fourth child.
“I can sleep though I was in fire so call me Wet.”, said the fifth child.
They grew up and took care of their mother together. Every day, Strong went to forest cut wood and changed for rice. He could take a mountain of wood one time. His name spread all place in the region. One day, the king organized a large party so he needed very much wood and Strong was asked to provide wood. The king said he that one time he brought wood to he could brought rice which was stored in king’s storage away. Though the forest was so far from the castle but Strong was very fast that he brought many wood and also took away many rice which made the storage lost a half. The storage keeper had to make himself to report to the king.
“So that I have to make him die.”, said the king the he called Strong came and said:
“I think you are so tired because of hard working so go home and take a rest and come back after ten days.”
Strong came back home and talked his brothers thing and Erudite knew the bad thing the king would do so he asked Dry to come instead of Strong. Ten days later, Dry came to meet the king. The king immediately ordered soldiers to catch him and pushed his head down the water but when they pulled him up he was still alive. Then the second time, the third time still happened as that. Soldiers were angry and including scared that they would be punished because they couldn’t kill him. Therefore, they built a cage and made Dry enter then they tied heavy rock with the cage, threw it down the sea. Few weeks later, the pulled the cage up out of water but Dry was still alive. The king asked him to go home and came back after ten days.
Erudite knew that the next time the king would fire to kill his brother so he asked Wet to come. Ten days passed, Wet came to meet the king. The king had built a tower of wood and prepared a meal to treat him. While Wet was enjoying the meal the king ordered soldiers to lock all doors and packed wood around the tower then fired. But Wet continued enjoying the meal till the tower was burned completely.
The king shook his head and didn’t have any idea to kill him so he asked him to come home and come back after ten days.
The time Erudite asked Iron-skin to come. Iron-skin went to meet the king. That time the king ordered butchers to kill him but all knifes which cut on his body was broken. A butcher felt angry so he stabbed into Iron-skin armpit but he only felt itchy. He king was impatient so he jumped down drew his sword and cut into his head but the sword was broken. At last, the king was so tired to find the way to kill the boy. So he asked he came home and came back after ten days.
The king knew the boy had magic power so he gave up. Erudite knew that the king had given up so the next time, he and all his brothers came together. The king saw five people who was very same the others, he was very curious so he asked them and they said him all things. After hearing whole story the king held Erudite’s hand, led toward the throne. The king gave Erudite his throne, made his daughter became Erudite’s wife and gave rest of his life as a monk.
1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore
Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese
This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
3. The Treasury of Fables
An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
Vietnamese fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!
Once upon a time, a young man whose name was Mai An Tiem was a slave. He was sold to a King named Hung Vuong . Mai An Tiem was clever, he learned vietnamese language very fast. Futher , he knew so many stories, places and could do everything so good so he was liked by Hung Vuong very much that wherever Hung Vuong had come he also came with him. Three years later, he was Hung Vuong let to become a noble and was stayed in a building near the castle. Besides, Hung Vuong made his daughter become his wife. Mai An Tiem now had wife, a five-year-old son, servants and assets. He seemed to lack nothing. Although he had never been arrogant people still were jealous with his his luck. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, people who were participating in a party complimented as much as they could but he only said: “That because of ...
Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.
AtauYangBul’s power source things was hidden in Dark forest and stood by Black sea. They were spider webs in deep Dark forest and ancient trees stood by Black sea. It’s very difficult for people to find out where the spider webs and ancient trees were because very few people could go to there dark and dangerous. Most of people scared to approached the Dark forest where dangerous creatures stayed. People would died because of losing their way or they met the creatures. And in the deep heart of Dark forest there were spider webs which gave AtauYangBul power. Black sea it was a dead sea no living creature could lived after it touch on its water. There were on souls which were killed by the Black sea. But, there stood ancient trees, no leaves and dry twigs but they still alived and gave AtauYangBul power.
Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.
“All right!” said Giông and GiỡHreng, “We will go in. If we stain your community house by blood, you don’t hate us or if we made your community house shake or ruin it, you don’t say that we want to do it. Or if you also want to fight with us, let us know immediately”. “I am gentle person”, said AtauYangBul, “Who have never gotten argument with anyone. I have asked BokKiekLaDiaKlaKong but he don’t listen he still lie on floor under blanket shaking. Come on and fight with him on floor. I will go and sleep at garret”. While BiaBơngBơh, BiaSơngLong, BiaSơdrăngMatAnar found shade under trees resting, Giông, GiỡTuKrong, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong started stepping up community house. “MaKlen, MaJong shut the doors up.” said GiỡTuKrong “Today we will fight with BokKiekLaDiaKlaKong in this community house”.
Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have bananas và I have a banana có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ “a” ở trước banana không? Thêm nữa Bananas are yellow và a banana is yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những...
As a fairy tale when he who was a poor farmer with no field had to work for monks staying in Tien Son temple which was placed in Bac ninh province loved a nun in the temple. Then the nun was pregnant and couldn’t keep the thing in secret months. Then the abbot found out and was very angry. The abbot expelled the nun immedately . He and she went away they took a rest in a forest. The man felt thirty and went away to find water. He saw a well and bent down to drink. Unfortunely , he fell down into the well and died. The nun had waited for long time but didn’t see the man come back. She went to find him but as she arrived the well had been buried by termites. None knew that the place had a “dragon stream” which was only intended for blessed person. So painful the nun creamed but meanwhile she felt her stomach painful. She knew that she nearly gave birth to a child. Therefore, she tried her best to go to a ...
Once upon a time that was the time the country was reigned by Minh Mang king. A poor boy but had great health. He worked as a ferryman at Thien ta port. When he was born he had three red moles on his stomach, people said that was rare signal. The rumor about his red moles spread to mandarins who thought that the boy would be an insurgent when he grew up. Therefore, they planned to arrest. The boy was informed, he escaped to a highland, Cao Bang province. He urged others to join with him and fought against the royal. Huu Khoi Nguyen was one of his fellows. He was young but had great health and bravery. vietnamesefairytales.blogspot.com Their power grew up so fast. In the short time, they had occupied whole Cao Bang province and opened out surroundings. The recent king feared, he ordered Van Duyet Le a powerful general to pacify. Though soldiers fought bravely, they repeatedly lost the battle. At last, they were forced to defend in the capital. Van Duyet Le feared that he co...