Vietnamese fairy tales where you can find and real all Vietnamese fairy tales in English
Search This Blog
The tale of Betel, Areca and Limestone
Once upon a time, those were two men named Tan and Lang who were near and dear brothers. Especially, they look very like the other that even their parents also didn’t recognize. Their father who was a tall, burly man and great in art of fighting was the King gifted a last name which was Cao. Cao families had been famous since they had the last name.
vietnamesefairytales.blogspot.com
When Tan and Lang had grown up their parents died. They still lived together they always went with together.
The father had entrusted Tan to a great teacher who named Luu before he died but when Tan went to study, Lang also wanted to go with he didn’t want be at home alone. Therefore, they went together.
Teacher Luu had a daughter who was a beautiful, clever girl. She was curious to know how to distinguish them. One day, she gave them little porridge that was only enough for a person. She hid herself behind a corner and observed. She saw a man (who was Tan) gave up the bowl of porridge to the other. She mumbled:
“Oh, the man, who was happy man, was you”.
vietnamesefairytales.blogspot.com
Tan and the girl had made few dates since that time. Then they fell in love with the other. The teacher realized their love and agreed them to marry.
After marrying, they came to a new house with Lang to live. Although Tam still loved his bother as previous time, he now spent lest time for him.
To Lang, he felt that Tan was keeping away him. He thought: “Maybe, he leaves me because of his wife”. Therefore, he felt so sad.
One day, Tan and Lang went to field together but Lang came back early. When he had just landed his feet into the house, the wife from the kitchen ran out and hugged him.
“Sister, It’s me, Lang”, he said loudly.
While they was feeling confused, Tan came in.
Lang realized Tan was jealous. He also knew that Tan had not loved him as previous time so he planned to go away. He followed a road until he saw a river which flowed so strong. He couldn’t go cross the river. He looked around, didn’t see any house and any animal but he didn’t want to come back. He sat on riverside; his head was down on the pillow and started crying. He cried and cried until the next day he died. Exactly, he was petrified.
Tan had not seen Lang came back for few days. He felt very sorry so he came to all people they knew to take a look. But, he couldn’t find Lang. He was frightened, ran to find Lang. He followed the road Lang had passed, arrived the river. He couldn’t get pass the river so he went along the riverside. At last, he saw Lang who had been petrified. He stood by the limestone and cried until he died. He transformed into an areca tree which stood by the limestone.
The wife had waited his husband for few days but she didn’t see he came back. She was so worry, and went to find him. The river, another time, prevented from crossing. The poor woman sat by the areca tree and cried until tears were dried. Then she died, transformed into a betel tree which twined around the areca tree.
The teacher and his wife had waited for them but they had not come back for a long time. They and other people went to find them but they only found out strange trees and a strange stone. They built a temple on the riverside for them.
One year, it wasn’t rain all trees were dried but two trees near the stone front the temple were still green. One day, when the King passed the temple he was surprised because of strange trees. He asked his servant.
“What are the trees? Why was the temple built?
Servants didn’t know the answer so they found old people to ask.
The King felt moving as he heard the whole story about three of them. He forced servants to climb up the areca tree, took down its fruit and tasted it. It had acrid flavor but when he ate it with a leaf of the betel tree, they had sweet and spice taste.
“Bloooood!” said a noble loudly.
He spitted immediately on the stone. The place where the stone had saliva was changed to red color. The King felt curious, he took three things and chewed them. A felling that made people who chewed fell warm as though they drunk, their lips and their cheeks became ruddy.
“That is so marvelous as though their love, so warm” said the King.
He made a rule that people who want to marry had to collect enough three things: betel, areca and limestone for people ate in order to remember the love of Tan, Lang and the wife.
Now day, betel, areca and limestone still are important things in the vietnamese wedding
1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore
Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese
This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
3. The Treasury of Fables
An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
Ngày xưa, có một người đàn ông hai vợ, người vợ cả chết sớm để lại một đứa con trai còn bé tên là Văn Linh. Người vợ lẽ cũng sinh được một đứa con trai khác tên là Văn Lang. Văn Lang hơn Văn Linh những năm tuổi, nhưng hai anh em chơi với nhau thân thiết hơn cả anh em cùng một mẹ. Những khi Văn Linh bị trẻ con lối xóm ăn hiếp, Văn Lang lập tức bênh vực. Nhưng Văn Lang không biết rằng mẹ chàng trai lại coi Văn Linh như kẻ thù. Văn Linh ngày một lớn khôn, người bố cho chàng theo nghiệp sách đèn. Còn Văn Lang thì từ lâu đã theo bố tập quen nghề trông coi cày cấy. Nhà họ vốn có của ăn của để. Cả một tư cơ đồ sộ chắt chiu đã vài ba đời được gần vài chục mẫu ruộng và một mẫu vườn, có nhà ngói cây mít, thuộc vào loại khá nhất trong vùng. Đột nhiên người bố ốm nặng rồi qua đời. Người dì ghẻ ngoài mặt thì đối đãi với Văn Linh ngọt ngào tử tế nhưng trong bụng muốn nhổ cái gai trước mắt. Là con đích, Văn Linh sẽ được gần như toàn bộ tài sản. Còn mẹ con Văn Lang thì nh...
Vietnamese fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!
Ngày xưa, ở làng Hoa-viên, bây giờ thuộc tỉnh Hà-tĩnh, có một anh chàng tên là Hai. Lúc còn trẻ, cha mất sớm, anh chàng mặc sức chơi bời, mẹ không thể ngăn cản nổi. Hàng ngày ra đồng, anh lên một mô đất cao cùng với chúng bạn tập nhảy, tập vật. Trong nhà có nuôi một con trâu đực dữ, hay chọi, hay lồng. Vì thế đứa ở đi cày thường bị gãy cày. Một hôm Hai đi đâu về. Người mẹ trách con: - Mày hay nghịch hay ngợm, suốt ngày đi mất biệt không làm được việc gì. Hắn trả lời: - Được mai con sẽ đi cày cho. Qua ngày mai, Hai vác cày đánh trâu ra đồng. Vừa cày được một vạt đất trâu quen mui tha cày chạy. Anh chàng giận quá vứt cày, chạy vượt lên trước trâu, nắm lấy sừng. Trâu nổi xung húc luôn vào người. Anh chàng thuận tay thoi cho mấy cái, trâu ngã lăn quay xuống đất. Thấy trâu chết, hắn không hoảng hốt; sẵn dao bên lưng bèn xả trâu làm bốn quày. Đoạn, hắn gọi người làng nhờ khiêng hai quày...
Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...
Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.
Once upon a time, in Ha-bi village lived a man named Yet Kieu who worked as a fisher. One night, while he was strolling along the seaside he saw two large buffaloes fighting on the beach. He sprinted to poke them apart. Buffalos were beaten painful they ran toward to the sea then disappeared. “Those creatures aren’t normal”, he thought then he turned back where buffaloes had been fighting and picked up some fur they had left. He gazed them then suddenly swallowed them down. From that he had the strength that nobody could fight against. Especially, he could stay in the water longer than any people in the world. He spent six or seven days fishing whenever he dived in water. vietnamesefairytales.blogspot.com That moment, their enemies had an invasion. A hundred ships approached and covered seaside of Van ninh. They caught all fishing boats and fired them. They robbed assets and took lives from people living around the beach. Warships following king of the countr...
Dưới đây là những câu truyện cổ tích chắc có lẽ chỉ quen thuộc với mọi người. Bởi lẽ, ngày nay chúng ta đã quá quen với các phương tiện giải trí khác như smart phone, internet có thể dễ dàng cập nhật những bộ phim hay, trò chơi điện tử hấp dẫn. Những câu truyện cổ tích vì vậy không còn quá nhiều sức hấp dẫn đối với chúng ta. Tuy nhiên, mỗi câu chuyện ở đây đều mang trong mình một ý nghĩa riêng. Nếu bạn là người yêu thích những thứ liên quan tới văn hóa dân gian Việt nam; từng một lần ghé qua đây, hãy đọc những câu chuyện dưới đây và nhận lấy cho mình một ý nghĩa trong mỗi câu chuyện dưới đây.
Once upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies. One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...
Chap 1: fight with huge snake Once upon a time, a woodcutter and his wife were over sixty years old but they had had not any children. Although they were sad, they still did good thing and hoped God would give them one child. At last, their kindness had come to King of heaven who requested his son to fly down and reincarnate to be the old couple’son. They had just enjoyed the happiness for a short time. Then, the old man died, before his son was born. Vietnamesefairytales.blogspot.com After that, the woman gave birth to a beautiful, strength boy. She named him Thach Sach. The poor boy grew up with no father then his mother also left after few years living with him. They only left him an ax and a pair of shorts. Day by day, he went to forest, cut tree, split them then took to market to get money. When he was thirteen, king of heaven forced his servants down to teach him magic and martial arts. Then they was back heaven, Thach Sanh continued living alone in...