Skip to main content

Thu Huon

Once upon a time, Vietnam had a person whose name was Thu Huon worked as a mandarin.
He had done so many bad things, broken many families, made very many people were in crimes though that crimes they had never done. Therefore, he had gotten so much money from the bad things he had done. His wife dead early and he also had not any child so he didn’t know what to do with his money but burying, buying fields, buying houses. He had an immensity field that made birds fell tired because of flying.
Thu Huon, Thủ Huồn
Then he quitted his job and lived a luxury life but was also boring.
One day, a person talked to him about Manh Ma market where living people and soul of dead people could meet. If people wanted meet a dead person they had took goods to the market at midnight, june 1st every year and could find the person. Though his wife had dead over ten years he still wanted meet her. Then he took an item, left his house to his servants and went.
He came the market and saw his wife but she was now covered by noble clothes that made him not dare to go closely. Then, his wife realized him. He was so happy. He handed his wife and pulled to a personal place. He talked her about his life after she dead then he asked:
“How about you? What are you doing, honey?”
“I am nanny of king’s children. Easy life, I have a house in the castle and don’t need to care about any things. The king provides all things I need,” she said.
“I miss you so much. I can follow with you, don’t you?” he said.
“Yes, you can but you can only stay with me few days or you can meet danger”, she said
Then they went. Go pass a long dark street they cross a gigantic entrance with atrocious-face gatekeepers who made Thu Huon frightened. Because of his wife he could get pass the entrance easily. She led him to a small room.
“This is kitchen. That is prison and front of your face is harem where I stay. Pass the harem is where the king stays. Now you stay here. I will bring you to come some places then you have to go”, she said.
Thủ huồn, THU HUON
That afternoon his wife gave him a magical paper and said: “Only place where the king stays you don’t go and the other places you can go and take a look.”  
He went around kitchen few times then went straight to prison. Although he had not passed the gate of prison he had heard horrible noises of yelling, crying and shouting that made hair in his back neck stand up. Pass some rooms in prison he saw, saw the ways people were punished. Someone was cut their hand, some were gutted and some were taken out their eyes. So terrible, that sight so terrible. He went through the rooms so fast and came a strange room with full of neck shackles making from wood in many sizes. He was attracted by a heavy gigantic shackle, the biggest shackle in the room. He went to ask wardens.
“What do shackles use for?” he said.
“They will be on bad guys when they came here. All shackles in here also had their owners. You only need to see sizes of shackles you will know how many crimes they have done”, said a warden.
“Who does the biggest shackle belong to?” he said.
 The warden opened a thick black book and read:
“Vo Thu Huon living in Phuc chinh district, Gia dinh province, Dai nam.”  
Just hearing that thing, Thu Huon was panicked his face now was dull but he still kept his calm to ask.
“What crimes he has ever done?” he added.
Eyes were still on the book the warden spoke.
“He is a mandarin but he dared to do crimes that were written full of papers. At Suu, he rewrote manslaughter to murder that made mrs. Nhan and his son were sentenced to death. Because of that thing brother-in-law of her could get her assets and gifted him 10 gold bullion, 10 silver bullion and a little money. Also that year, he made Mr. Ngo Lai have 20 crimes because he had gold clothes then he usurped all his assets…
Hearing that things, his face was now white completely he had never thought what he had done always wrote clearly there. He asked to distract the warden.
“Does his wife have to take the shackle with him?” he asked.
“No, punishments only give sinners. Uhm, I heard his wife had come here. She is a good person”, said the warden.
Thu Huon tried to asked more.
“If he fell remorseful and want to repair. What does he have to do?”, said Thu Huon.
The warden took down the book and said: “If you borrow something you have to return them. That is rule. Therefore, all things he has usurped now have to be separated to poor people, temples…”
He said goodbye the warden and now he didn’t fell interested to look around more. He went straight to find his wife. He asked his wife to come back. His wife felt him had strange behaves but she didn’t ask. She took him back the market.
“I come back to pay. I will come here in three years. That time, you don’t forget to take me here”, he said.
He came back his home. The first thing he did was separated his money, his field, assets and gave to poor people, temples and made many ceremonies. People felt strange with his behaves.They spread some rumors but he didn’t pay noticing. He still gave people what they wanted.
Three years passed. He came back the market and convinced his wife to come the castle one more time.  
Back the prison, he saw the prison like the prison he had seen three years ago. He met the warden he had met. See his shackle and realized it was now smaller and the others also had other sizes. He asked the warden: “Oh this shackle, I remember it was bigger than now so much. What happened with it?”
“You are right. Maybe, he felt sorry and did many good things so his crime was relieved. If he continued doing good things he will get big furtune”, said the warden.
Thu Huon went back. That time he sold whole remaining assets include his house to build a Buddhist temple. He went to Dongnai river to do the last thing, bringing people cross the river. 
That time it had not any bridge on the river so people hesitated to pass the river to live in other side. Thu Huon made a big boat with outhouse. He have enough things to use, food, drink, clothes, pots… He helped people cross the river, let they stayed in his boat, give them food, drink and something they needed. Sometime, people stayed in his boat few weeks or months but he didn’t took anything from them. He did that job until he dead.
Long time later, the new king of China ordered his messenger came to Vietnam to ask about a person whose name was Thu Huon. People said that when the king of China was born his hand have some words that were “Dainam, Giadinh, Thu Huon” so he wanted to know who is Thu Huon. After knowing about Thu Huon, the king gifted to the temple Thu Huon had built 3 gold Buddhist statues. People only could explain that Thu Huon had done many good things that were enough to have the fortune that became the king of China.
Nowaday, the temple Thu Huon built still exists it is Bien Hoa temple or Thu Huon temple. 
  THE END

"Translated by Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

Read more:
-----

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

155. Sự tích hoa cẩm chướng

:spin2: --Cẩm chướng,đóa hoa hồng như những viên bông gòn,không hương nhưng lại rất đẹp. cái đẹp thầm lặng. Cẩm chướng rất quan trọng trong cuộc sống của người Hy Lạp và Ý. Vào thời phồn thịnh của Ý cẩm chướng trở thành biểu tượng của sự hùng mạnh. Cẩm chướng cũng được gọi là loài hoa vủa Jove,vì Jove là một trong những vị thần được quý chuộng nhất. --Những sự tích về loài hoa này xuất hiện từ thánh kinh. Chuyện kể rằng khi đức mẹ Đồng Trinh Mary nhìn thấy chúa Jesu bị đóng đinh,bà bật khóc. Từng giọt nước mắt của bà rơi xuống chân Chúa,thấm vào lòng đất và từ đó mọc lên những cây hoa cẩm chướng đủ màu sắc. --Cẩm chướng còn được dùng trong việc tiên đoán tương lai của người con gái vị thành niên ở Đại Hàn .Ba đóa hoa cẩm chướng sẽ được cài lên búi tóc của cô gái theo thứ tự. Nếu đóa hoa nào tàn trước,chẳng hạn như đóa hoa cuối cùng,cô bé sẽ chịu khổ cực suốt cả cuộc đời. Còn nếu là đóa hoa trên cùng thì những ngày cuối đời cô ta sẽ phải chịu nhiều đau khổ. Khoảng đầu đời của cô ...

The tale of mosquito

Once  upon a time, in village having a couple they loved the other so much that they had promised if a person died early the other would end his or her life. http://vietnamesefairytales.blogspot.com A short time later the wife was taken by the Death in surprise of all people. Especially the husband, nobody could explain how much he felt painful. He had planned few times but was saved by his family then they took care of him so close to prevent him from killing himself. When he and his family were going to bury his wife a mage appeared and taught him how to save his wife. He also added that he had brought many people from the hell back. It was very easy but required people who want save other lives had to be brave and patient. A day the husband had to hug three times and transfer his heat to his wife and he had to do that thing 100 days then his wife would be back. http://vietnamesefairytales.blogspot.com The husband said thank you the mage then...

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

Danh sách truyện cổ tích việt nam

Dưới  đây là những câu truyện cổ tích chắc có lẽ chỉ quen thuộc với mọi người. Bởi lẽ, ngày nay chúng ta đã quá quen với các phương tiện giải trí khác như smart phone, internet có thể dễ dàng cập nhật những bộ phim hay, trò chơi điện tử hấp dẫn. Những câu truyện cổ tích vì vậy không còn quá nhiều sức hấp dẫn đối với chúng ta. Tuy nhiên, mỗi câu chuyện ở đây đều mang trong mình một ý nghĩa riêng. Nếu bạn là người yêu thích những thứ liên quan tới văn hóa dân gian Việt nam; từng một lần ghé qua đây, hãy đọc những câu chuyện dưới đây và nhận lấy cho mình một ý nghĩa trong mỗi câu chuyện dưới đây.

Story 12: General Thuong Kiet Ly

His birth name is Tuan Ngo, an offspring of Quyen Ngo. He was borned in 1019 at Thai Hoa ward, Thang Long (now Hanoi). When he was child, he early showed brave and martial spirit what were inherited from his family who had been generals, dedicating to Ly dynasty. His father, An Ngu Ngo was also one of them he was a great general. When he was 13 years old, he lost his father and was taken care by his aunt and her husband. Tuan Ngo was taught by Cong An Ly, a royal great teacher at that time. His teacher complimented that he had talent but he headed to be a general instead of a mandarin. Therefore, he studied literature in daytime and research art of warfare in night time. When he was enough 18 years old, he opened a martial class. People coming and studying were crowded. The news came to the recent king who summoned him to castle and conferred him to be a low martial mandarin. Two years later, he became the king’s guard staying by the king entire day. That time, the king realize...

An and Nghia

An  and Nghia were woodcutter who used to go in forest together, cut down trees, pulled them out and sold to traders. Days they worked and stayed together made they turned familiar till An got married. An’s wife was a beautiful woman who loved An so much. Nghia turned unhappy as his friend go married he envied. He used to think: “More handsome than him, stronger than him and cleverer than him but why what he has better than me”. Now, his heart was filled full by jealousy and bad thinking. One day as normal, they brought their axes, made their way to forest. Nghia lied that he found out a rare tree and led An went to forest deeply, crossed three mountains and six waterfalls. While An was in a deep wooded valley looking for the tree, Nghia after him threw a noose through An’s body. Though An had tried his best to resist but Nghia was stronger than him. So, short time later, An was tied. “Please, let me go”. An begged, “If you want money, I will find the way to give you en...