Skip to main content

Mr. Nam Cuong

Long time ago nobody couldn’t remember when. In Quan anh village lived a powerful wizard. Whenever he slept he only woke up after three day and three night passed. As he woke up he went out at one but nobody knew where he went.
That time, rebels appeared in many place. They made armies had no time to rest. Though his actions were secret, at last people found out the wizard lead ghost soldiers to practice. They hung a flag which had two words “Nam Cuong” in it (Nam Cuong means Nam is a strong country). People called him Nam Cuong after that.
Vietnamese fairy tales
vietnamesefairytales.blogspot.com
Nam Cuong liked gambling and always won. Whenever he gambled, he used to win all money of others. But, man Cuong had never brought to home the money, he always divided to the poor. Due to that, the poor used to round him.
One day, he went to district market. When he went in a restaurant, many beggars had rounded him. But, that time, he didn’t bring money. He observed and found out a local official. The local official just had collected taxes. Now, his pocket was filled full of coins. Nam Cuong stood up, called the restaurant owner and asked him to give him husks.
The owner went to the kitchen with Nam Cuong’s pocket and a little time, he brought out the pocket with full of husks in that. Nam Cuong took the pocket and moved and pushed it in to table few times. A short time later, people heard a tinkle of coins. He chuckled then waved his hand to hint beggars coming. He opened the pocket, took out coins and gave them.
When the last coin was divided, he left the restaurant. The local official, after finishing his meal, he opened his pocket to take out coins but his pocket, now, had no coins with out husks. He was very surprised. Then he also found out that Nam Cuong, a wizard had done the thing. He immediately sprinted to find Nam Cuong. But, Nam Cuong had disappeared.
The name of Nam Cuong spread largely. While beggars hoped to meet him to have his help, mandarins wanted to catch him whenever they could.
One day, when he was gambling, he was rounded by soldiers. Soldiers put their swords on his neck. Besides, bullies also came to and rounded him. He had no choice but let them catch him. Soldiers knew about his magic, they knew that he could escape easily. Therefore, the forced him into a coffin and shut. They made a hole to let him have air to breathe. But, when they opened the coffin they didn’t see him in that. He had disappeared.
Mandarins were angry. They invited a wizard coming and asked him to help them catch Nam Cuong. Mandarins asked spies to spy around his house. Months later, the spies sent a letter that Nam Cuong had come home. Immediately, mandarins grouped soldiers came to his house and rounded it. But, when they broke in his house, it was empty. At last, they heard snore which was from the field behind his house. After long time observing, they found out a rice tree which was bigger several times than the normal. They knew that was place where Nam Cuong hid so they used servant-color-clew tied the tree carefully and carried it to office. Mandarins were satisfied as they heard Nam Cuong was caught. But when they untied, Nam Cuong appeared and scolded them for while then he disappeared.
Two times they missed him. That time, they had a plan. They would catch his wife and he would find the way to come. Spies, another time, sent a letter. Soldiers immediately were grouped and rounded his home. They were forced to catch him though they had to pay any price. Nam Cuong had known about their plan so he transformed his wife to be big as a finger. He set his wife in a bamboo tube behind the house. Then he sprinted to the river near his house.
Soldiers searched any where they could. That time, the wizard they had invited helped them find out the wife. They pulled the wife out and immediately the wife transformed into her normal size. They asked:
“Where is your husband?”
The wife chose not to reply but she couldn’t close her mouth more time when soldiers started to torture her. The poor wife had to talk them where his husband was.
“My husband now was into the river. He hides himself in a snail”.
Soldiers with the wizard’s help dried the river and found out a biggest snail they had ever seen. They broke the snail and course, they saw Nam Cuong. That time, Nam Cuong was caught.
THE END
"Translated by Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

Ebook Banner

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Read more:
-----

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

The Tale of Geckos

Once  upon a time, a poor couple who named Thach Sung lived in a hut next to a market. They begged others to live. Although their lives were difficult, they were people who had ambitions. They had saved a lot of money which was hidden under ground in their hut but they still acted as poor people and continued praying. vietnamesefairytales.blogspot.com One night, when Mr. Thach Sung was coming home he saw two buffaloes were fighting. His experience told him that year the water would rise over ground very much and of course they couldn’t pick up so he dig his money and bought rice by all money he had. The August that year, a big flood occurred. Therefore, they earned a lot of money by selling rice for others. 

The love story of Chuc and Nguu

Deeply  in forest where rarely people stepped   on there had a pond which were filled by cool clear water. The pond had never dried so that was where fairies used to gather. They often took water from the pond and sometime they waded in it to bath. And while they were bathing they always left their clothes on shore. Though, they had never been discovered by anyone who lived on ground. He, a woodcutter, lived alone in a hut standing by edge of forest. His name was Nguu. Everyday, he went in forest, cut down tree then brought it to market to sell. One day, he went in forest to deeply that he didn’t remember the way to get out the forest. It’s random he headed to the pond at the middle of forest. That time, three fairies were romping in the pond. And of course they were the most beautiful girls Nguu had ever seen so he immediately was enchanted their beauty. Then, he caught a plan that he wanted a fairy to be his wife. He saw sets of white clothes which were left on grass n...

Thach Sanh and Ly Thong Chapter 1

Chap 1:  fight with huge snake  Once upon a time, a woodcutter and  his wife were over sixty years old but they had had not any children. Although they were sad, they still did good thing and hoped God would give them one child. At last, their kindness had come to King of heaven who requested his son to fly down and reincarnate to be the old couple’son. They had just enjoyed the happiness for a short time. Then, the old man died, before his son was born. Vietnamesefairytales.blogspot.com After that, the woman gave birth to a beautiful, strength boy. She named him Thach Sach. The poor boy grew up with no father then his mother also left after few years living with him. They only left him an ax and a pair of shorts. Day by day, he went to forest, cut tree, split them then took to market to get money. When he was thirteen, king of heaven forced his servants down to teach him magic and martial arts. Then they was back heaven, Thach Sanh continued living alone in...

The tale of waiting - husband stone

Once  upon a time, a couple had born two children one boy and one girl. The boy was 11 years old and his sister was 6 years old. Everyday when the couple went to farm to work they always asked the boy to take care of his sister. His mother usually added: “Don’t make your sister cry. Your father will punish you if you do.” vietnamesefairytales.blogspot.com Everyday, the boy and the girl played in their garden together or play with your friend around their house. Until they were bored they stopped playing to eat some sugar canes. The boy used to take a knife to cut sugar canes.     One day, when the boy took the knife cut a sugar cane but the blade flew toward his sister’s head although the hilt was in his hand. The girl was fainting immediately, blood poured from her head. The boy was very scared he thought he had made a very serious mistake. He believed that his father would kill him. Therefore, he left his home and went away. He went to hide himself fr...

Bài 6: Phía sau một động từ phần 5

Vậy là mình đã liệt kê các nhóm động từ mà được theo sau bằng các động từ khác ở các dạng : 1.      Gerund 2.      Infinitive 3.      Pro(nouon) + infinitive 4.      Infinitive hoặc gerund (có những từ có sự khác nhau về nghĩa, có những từ thì không khi theo sau là gerund và infinitive)