Vietnamese fairy tales where you can find and real all Vietnamese fairy tales in English
Search This Blog
Three boys
Once upon a time, Le family had daughter who was not only beautiful but also great in knowledge and skillful that none could be better than her. When he was old enough to marry, many people had come, mandarins, landlords, students… but her father refused all of them. He said to them:
“My daughter doesn’t need to be mandarin’s wife, landlord’s wife. She only wants a husband who had a skill but he has to be great in the skill. If people who don’t have the thing don’t come to my home”.
The news the girl need a husband spread largely so many people came and tried but nobody could made the father satisfied.
vietnamesefairytales.blogspot.com
One day, three boys came to meet him. All of them were young, handsome and healthy. After the father heard them introduce themselves, he knew that they came from three places and just met the others as they arrived to there. One of them was an archer who could shoot any thing though it was far away or close, big or small. The second boy was a diver who could live in water weeks and could find any thing in sea though it was very small. The third boy was a doctor who could cure any illness; especially, he could save dead people.
The father was happy. He led the first boy to back garden and showed him see a high pine. He said:
“Climb to top of the tree and ticked on a leaf. And use your talent to make the leaf fall down. We will trust you if you can do that”.
The first boy pleasantly agreed. He found his archery and arrows. Course, when arrow was shot, the sticked leaf fell down front surprised eyes.
Then the father led the second boy to the shore. He showed him a ring and said:
“I will give the ring to a ferryman who will drop the ring into water. Use your talent and bring the ring back”.
The second boy nodded his head then he took off his clothes and jumped into water. Only a short time, he emerged from water with one raising hand to show people see the ring.
The third boy was led to a market. They found a beggar who nearly died and asked him to cure the beggar revive. The third boy checked then he went toward bush and picked up some leaves. He boiled the leaves and helped the beggar drink. Short time latter sat up and asked for food as that he had just woke up after long sleep.
The father knew that all of them were talent. He admitted:
“All of you were talent and it was lucky as my daughter can be wife of one. But, I have only one daughter. So, I think we should come to village hall and pray god to give a signal. If anyone who has the lucky, I will let my daughter marry with him”.
Four went to village hall but when they arrived to the hall, a person hurriedly ran to and said them that girl was brought away by a giant eagle when she was working in field. All of them sprinted toward field and saw the eagle was flying toward sea. The first boy grabbed his archery and shot. He didn’t need the second arrow, the eagle’ wig was broken and the eagle fell down sea with the girl. Immediately, the second boy jumped into water and dived toward the place where the girl dropped. He brought the girl to the shore but now the girl was died. That is the turn the third boy showed his talent. He found some leaves and helped the girl drink. Latter, the girl disgorged much water and regained consciousness.
Now three of them competed that he was the most deserved to marry with the girl. They said to the father.
“If I had not shot the monster all you would have not had any mark to save her”, said the first boy.
“Wait, if I had not saved her from water though how much you shoot well which also would had been useless”, said the second boy.
“But, if I hadn’t cured her what you would have had now was only a dead. So I am the person who deserve to marry with her”, said the third boy.
None wanted to give up. The father and others who were standing around felt confused. At last, they pulled others to mandarin to judge.
After some days thinking, the mandarin called them, the father and the girl to come. Front their faces, the mandarins said:
“All you have same merits in saving this girl. But, doctor you can not say that. If you only cure her and make her marry with you, that is not reasonable. With her, you are only a benefactor”, he turned to he second boy, “You, archer, should know that if we don’t have the diver, what you have done was only revenge and that is not save her. Course, you could shot the eagle but her that is a good thing but you didn’t think that the eagle fell down and she also fell down. That is your mistake”, “So, two of you are benefactors”, “Diver who save this girl from water and he had no choice but to hug her. All you know that a girl and a boy can not touch to other if they are not a couple. Therefore, don’t you think she should marry with diver? And you, diver and girl have to treat doctor and archer as your brothers to thank them.”
Mandarin’s word was reasonable. They agreed the result. Three boys became brothers and the diver married with the girl. The wedding was very beautiful with the participation of the doctor and the archer.
1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore
Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese
This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
3. The Treasury of Fables
An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
Vietnamese fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!
Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have bananas và I have a banana có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ “a” ở trước banana không? Thêm nữa Bananas are yellow và a banana is yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những...
Once upon a time, there had a king, named An Duong Vuong. After many years fighting, he get a large area. The king planed to build a castle but whenever it had been built as tall as a men’s height then it was ruined. The king was unhappy. Therefore, the king had made an altar to pray God for few days until an early morning, a old man from seaside went to talk him God Turtle was going come to help him. The king was very happy and forced soldiers to wait on the seaside. The next day, in the water appeared a big gold turles toward seaside. The soldiers invited God Turtle to set sat on a big gold platter and brought to the king. The God Turtle told the king that the castle couldn’t have finished because of demons. God Turtle helped the king to kill the demons so all demons was killed. Besides, the God Turtle help the king design a castle look like a seashell with many gate levels. Half a month later, the castle had been finished. The king was very pleased but a little worry. He a...
Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.
Chap 1: fight with huge snake Once upon a time, a woodcutter and his wife were over sixty years old but they had had not any children. Although they were sad, they still did good thing and hoped God would give them one child. At last, their kindness had come to King of heaven who requested his son to fly down and reincarnate to be the old couple’son. They had just enjoyed the happiness for a short time. Then, the old man died, before his son was born. Vietnamesefairytales.blogspot.com After that, the woman gave birth to a beautiful, strength boy. She named him Thach Sach. The poor boy grew up with no father then his mother also left after few years living with him. They only left him an ax and a pair of shorts. Day by day, he went to forest, cut tree, split them then took to market to get money. When he was thirteen, king of heaven forced his servants down to teach him magic and martial arts. Then they was back heaven, Thach Sanh continued living alone in...
Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.
Động từ “to be” là một động từ đặc biệt và gần như có nhiều dạng thức nhất trong nhóm động từ. Vì vây, để giải thích rõ ràng ý nghĩa và các sử dụng động từ “to be” là một vấn đề khá phức tạp. Mình sẽ có gắng giải thích một cách dễ hiểu nhất cho các bạn.
Chào các bạn, mình lại gặp nhau rồi. Thật ra thì mình giống các bạn thôi, ngày trước mình cũng tần học qua cấp 2 (9x đầu đời bắt đầu từ cấp 2) rồi cấp 3, ngay cả kết thúc 4 năm đại học mình cũng chẳng biết gì về tiếng anh dù có thể nó biết mình,. “Biết rồi, tôi là sản phẩm lỗi của nên giáo dục tiếng anh”, (Sorry, mình mới tưởng tượn đến giáo viên tiếng anh của mình). Thôi bỏ qua chuyện quá khứ đi ám ảnh lắm. Hom nay mình sẽ trình bàu cho các bạn vấn đề liên quan tới đại từ (thật ra nếu nói phần này từ bài 1 thì hay hơn).
There , in a small village, standing by forest, where had two brothers. They both had their own family. Though they had been born and grown up in the same family, they were different. While the elder was rich, the younger was poor and while the elder was scrimp, the younger was kind treating others very well. Time passed they had their own life and it seemed they had nothing to meet again till one day. One day, a beggar no one knew where he was came to the village. He made his way to gate of the elder’s house. At the first time the elder and his wife saw the beggar who was in torn corny clothes and dirty, his hands, his feet, his head, of course whole his body and things on his body so dirty, the traveling louses could be seen by anyone so that they turned cold their hearts turned into stone. They didn’t do anything even throwing him some words they made their way back into their home and unchained their evil dogs. The beggar dragged each step along road he crossed the...
Comments
Post a Comment