Skip to main content

The tree, the accused

Once upon a time, a couple who worked as traders. They had no children and the husband usually went out to do his job so he hardly stayed at home. His wife, in other side, always stayed home alone because of that she caught eyes’s commune chief. By power the commune-chief seduced the wife and at last, she was committing adultery with him. The commune-chief always pretended as if he patrolled whenever he met the wife. Therefore, none suspected.
That time the husband spent more much time to go far bought items; he also earned more much money. Three years passed, he felt missing home then he managed all things and found his way to come home. When he set his foot on village it had been dark. He thought: “I have gone away for a long time. Maybe, all things changed including my wife” so he took out his money and wrapped it. He climbed up a tree which stood at village-head and hid the wrap into a hole. He muttered: “I live in this village. I have earned this money, now, I leave it here. Pray god keep looking it for me.”
Then he climbed down and went home. The wife saw her husband came back she seemed to be happy and treated him a delicious meal but when she saw his husband’s pocket she started complaining.
“You have left your wife at home for three year to go and now you came back with no money. Why does god treat us so bad?”, she screamed.
The husband thought that his wife still kept her love with him. He felt comfortable then he talked his wife about his business trip and the wrap of money he had put into the hole of tree at village head.
Unfortunately, that night commune-chief because of his habit came to the house. He had come many times that made dog be familiar with him. Therefore, he could went easily and hear the conversation. The commune-chief turned his way immediately and went toward the village head. He took the wrap of money easily.
The next early morning, the husband went to take the wrap but it had gone but that moment he didn’t knew who he could complained with so he only could creamed. Then he knew about a great mandarin nearly. Although he saw the case was very complex but the mandarin received. He asked the husband to go back home and come in tomorrow. The mandarin ordered immediately soldiers to make fence round the tree and kept people away then he asked to dig a hole under the tree in which a person would hide himself.             
The next morning, the mandarin stood an umbrella near the tree to judge. The plaintiff was the husband and the accused was the tree.
“Accused received the wrap but didn’t know who taken.”, asked the mandarin.
 The mandarin asked the accused times again but the tree didn’t talk. Therefore, the mandarin ordered soldiers to beat the accused. People standing away could hear the accused, the tree, screamed and prayed for stopping. Until the third day, the accused described the thief but only talked to the mandarin. The mandarin talked the husband to come home, three days later the thief would be caught but the husband had to hold a party to say thank to god and invited people to participate.
“Set free all dogs you have.”, added the mandarin.
The husband believed mandarin’s words held a buffalo and made marry. Whenever a person came he or she was frightened by horrid dogs but when the commune-chief came dogs in other hand waved their tails. The commune-chief was caught immediately and taken out.
Stood front the mandarin the commune-chief still didn’t admit his crime but the mandarin showed him clearly the reason he was caught and added that the tree had described the thief’s face. The commune couldn’t keep his mind and admit. The wrap of money was returned and the commune chief was prisoned.  
THE END
"Translated by Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

Read more:
-----

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

GIỠ HAO JRANG chapter 15

AtauYangBul’s power source things was hidden in Dark forest and stood by Black sea. They were spider webs in deep Dark forest and ancient trees stood by Black sea. It’s very difficult for people to find out where the spider webs and ancient trees were because very few people could go to there dark and dangerous. Most of people scared to approached the Dark forest where dangerous creatures stayed. People would died because of losing their way or they met the creatures. And in the deep heart of Dark forest there were spider webs which gave AtauYangBul power. Black sea it was a dead sea no living creature could lived after it touch on its water. There were on souls which were killed by the Black sea. But, there stood ancient trees, no leaves and dry twigs but they still alived and gave AtauYangBul power.

The tale of watermelon

Once  upon a time, a young man whose name was Mai An  Tiem   was a slave. He was sold to a King named Hung   Vuong . Mai An   Tiem   was clever, he   learned   vietnamese   language very fast.   Futher , he knew so many stories, places and could do everything so good so he was liked by Hung   Vuong   very much that wherever Hung   Vuong   had come he also came with him. Three years later, he was Hung   Vuong   let to become a noble and was stayed in a building near the castle. Besides, Hung   Vuong   made his daughter become his wife.  Mai An   Tiem   now had wife, a five-year-old son, servants and assets. He seemed to lack nothing. Although he had never been arrogant people still were jealous with his his luck. vietnamesefairytales.blogspot.com One day, people who were participating in a party complimented as much as they could but he only said: “That because of ...

Bài 1.5: Cách sử dụng at, on, in cho thời gian, ngày, tháng, năm, mùa.

Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.

Thuong Luong

Thuong Luong was common name of creatures which are in people’s imagines. They are distant relatives of dragons. While dragons are worshiped as gods, the gods ruled rivers and sea and the gods can make rains, Thuong Luong is not respected as dragons that the creatures are too amorous, combative, wild, and have bad behaviors. All most of them like to harm people.

GIỠ HAO JRANG chapter 8

“All right!” said Giông and GiỡHreng, “We will go in. If we stain your community house by blood, you don’t hate us or if we made your community house shake or ruin it, you don’t say that we want to do it. Or if you also want to fight with us, let us know immediately”. “I am gentle person”, said AtauYangBul, “Who have never gotten argument with anyone. I have asked BokKiekLaDiaKlaKong but he don’t listen he still lie on floor under blanket shaking. Come on and fight with him on floor. I will go and sleep at garret”. While BiaBơngBơh, BiaSơngLong, BiaSơdrăngMatAnar found shade under trees resting, Giông, GiỡTuKrong, DamPhan, GiỡHreng, MaKlen, MaJong started stepping up community house. “MaKlen, MaJong shut the doors up.” said GiỡTuKrong “Today we will fight with BokKiekLaDiaKlaKong in this community house”.

Bài 14: Danh từ đếm được số ít và số nhiều và quy tắc thêm chuyển từ danh từ đếm được số ít sang số nhiều.

      Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have  bananas và  I have  a banana  có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ  “a”  ở trước banana không? Thêm nữa Bananas  are  yellow và a banana  is  yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những...

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was ...

Story 11: King Nhan Tong Ly

His  mother was a beautiful woman but Crown Prince Can Duc seemed not to inherit her beauty. People described that he had protruding eyes, a convex forehead and especially, his hands could reach over his knees as he stood straight. Though, people said that was shape of person who had rare talents. They might be right because Crown Prince matured sooner than children who had same age with him. When he was six, his father died, he had no choice but becoming the next king. Sat on the throne with  Empress Dowager Linh Nhan  staying in a veil behind him, he (now was King Nhan Tong Ly) solved national’s problems clearly front of mandarins and generals though his voice was still thin and weak. He used to have good ideas which none could think about. When he was 9 years old, he felt that his teacher could not teach him anymore. Though his mother had broad knowledge, couldn’t meet his learning desire. Therefore, he thought about competitions which used to find out the peopl...