Skip to main content

Hau Tao

Long time ago, a boy lived in Tuan Le, Nghe an province. His name was Tao. When Tao was born he had a red mole in his ear. When he was child, he went to school and had many compliments from his teacher. But, Tao preferred learning martial arts than literature. Therefore, he left the school to learn martial arts. After few years, he left his mother and his wife at home and set off. He made friend in any where he came. Due to that, he had heard many unfair things in the country.
His mother didn’t like he spent much time in outside, she asked him to come to home and kept him staying at home. He loved his mother so much and had never displeased her. He came back home and worked as a farmer but he also had never forgotten his desire. One day, he gambled and lost whole his mother’s saving money. He didn’t want to hear his mother scold, so he planned to break into landlord’s home in the village to steal. He thought that he can easily go in and bring things away but he was wrong. People in the house had prepared a trap for him. he was caught and escorted to mandarin.
Vietnamese fairy tales
http://vietnamesefairytales.blogspot.com
Tao didn’t let himself in the prison much time. He broke the lock and climbed cross the wall and escaped. Soldiers searched every where to find him that made him not to dare to come back home. He and some friends grouped and became robbers. From that time, landlords and mandarins feared him. People who follower him more and more crowdedly. Then he called himself a lord and aggregated in place, named Truong May.
The recent king heard that at Truong May had rebels, he ordered Van Duyet Le went to Nghe An and found the way to destroy them. All times, soldiers fought against the rebels, they had to receive painful failures. Van Duyet Le felt appalling. He had to notify a notification that any one who could catch or kill Tao would receive 100 golden bars.
After hearing the notification, Tao chose some people and disguised a mandarin who was ordered by the king coming and monitoring. Tao wore nice clothes, servants surrounded and always were in ready case to serve him. They went in to the place where Van Duyet and soldiers were. Soldiers saw a line of people who were in uniform with swords, very solemn. Besides, they brought a flag with two works in that, “Khâm sai”. They had no chance to doubt and sprinted to Van Duyet Le and reported that a powerful mandarin was coming. Van Duyet treated Tao in respect.
“Have you ever come to Nghe an? Do you know what Tao look like?”, said Tao.
“No, I don’t know what he look like”, said Van Duyet in respect.
“I am Tao. You can see my red mole in my ear”, said Tao.
Van Duyet observed the red mole but still didn’t know what he had to do next. Tao said immediately:
“Sit still, if you move I will kill you immediately and listen my question. What is my crime that make you have to catch me?”, said Tao.
Van Duyet got again his calm, he answered:
“I am a mandarin, who managed whole area. All people obeyed the king but you. So the king ordered me to punish you. Now, I present you 100 golden bars and you could think about making friend with me. I will report to the king and asked he to let you become a mandarin”, said Van Duyet.
Tao laughed, he said:
“You should remember that we helped the country a great thing that we destroyed bad mandarins and landlords. I don’t come here for any position you know. I come to give you a advice that you should give up or you will lost your head. we can do the thing in easy way”.
Then Tao continued speaking, “If you are kindness to gift me gold. I should receive it. Now, bring it here”.
Van Duyet felt frightened because of swords in their hands, Tao and his friends, he asked others to bring gold to. When they got the gold, they brought Van Duyet to go with them till they felt safe. When they was far away, Tao said:
“I don’t kill you because the thing only makes my name bad. But, you should take care of your head”.
Van Duyet came back the place. Now, he had feeling between shame and anger. He cut off the guard. Then he ordered soldiers to fight the rebels but he could do any more than the previous times. Then he thought about Tao’s family. He asked few people to find Tao’s hometown and asked them to bring Tao’s family to.
When Van Duyet had Tao’s mother and wife, he was happy. He ordered soldiers to build a wooden tower and kept the mother and the wife in that. Then he sent a letter to Tao. The letter showed a message that if he gave up, his mother and wife would be safe and if he did not, they would be cut off their heads.
Tao was very sad after he read the letter. He said to his friends.
“The biggest thing I had was my mother but I have never made her happy. Now, if I neglect her, I can not continue living”.
 Then Tao surrendered. Van Duyet prisoned Tao and waited for the next king’s order. Tao in the prison wrote that expressed strong will and didn’t scare anyone and because of his mother, he gave up. Van Duyet after reading the letter he felt angry and asked killers to cut of his head immediately. The day he was killed was the baddest day of people who lived in Nghe an. Many people scolded Van Duyet. Many people didn’t eat in three days because they mourned Tao. The king heard the news and felt unsatisfied. He punished Van Duyet to work without salary because he had killed a filial son.
THE END
"Translated by Hung Nguyen"

Book Introductions

1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore

Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese

This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

3. The Treasury of Fables

An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons. Available as an ebook on: Kobo, Apple Books

Ebook Banner

Essential Reads: Engaging Books You Can't Miss!

Read more:
-----

Comments

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU

List of Vietnamese fairy tales

Vietnamese  fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has  its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!

Bài 1.2: Phân biệt tân ngữ và bổ ngữ.

Hầu hết các bạn học tiếng anh đều đã từng nghe qua khái niệm tân ngữ và bổ ngữ nhưng không phải ai cũng làm rõ hai khái niệm này. Vì vậy mình có viết một bài hy vọng phần nào giúp ích cho các bạn trong việc phân biệt rõ đâu là bổ ngữ và đâu là tân ngữ. Việc này có thể có ích cho các bạn khi nghiên cứu các tài liệu học tiếng anh khác.

Thanh Giong

Once  upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies.  One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you have grown up to fight

Wishing pearl

De was a young boy. His parent was servants of a landlord. Every morning, De led landlord’s cattle to meadow and brought them back at nightfall. De used to be excited in playing with his fellows and when he was in his game he didn’t care anything. Many times the cattle he herded ate rice on field and the owners used to beat him pained but he still left cattle and joined in his fellows. One normal day, he and his fellows had a swimming competition. An award was given to the winner that he couldn’t refuse. Therefore, he participated in the competition and left his cattle on a wild hill. They swam and dived in water until noon and when they walked on ground, a cow had disappeared. The cow belonged to no one but his master. Children separated to find the cow but the cow seemed to vanish they couldn’t find it. Sun was going to down, children made their ways to home they left De staying at there. Day stayed at there alone crying. After that, he fell in sleep. Latter, he was woken up b

Thi Kinh Bodhisattva

A  person had been born times, lived other lives. Each time being born, the person was always a monk or a nut, lived with strong religious belief. She or he had passed nine lives but still   didn’t reach Nirvana. At the tenth, the person was reborn in the form of a girl. She was daughter of a normal family who lived in Cao Ly and her name was Thi Kinh. Thi Kinh was a calm, kind-hearted girl. She was the person who loved her mother and father, using to help them homework. When she grew up, he parent let her married with a student whose name’s Thien Si. Thien Si was born in normal family, not richer than her family but he was very hard in studying. Therefore, Thi Kinh had nothing more pleased than undertaking all homework for her husband to have time to study. One normal night, Thien Si sat on floor reading book while his wife, Thi Kinh, was staying by sewing. Front their face was only an oil lamp. Later, Thien Si felt tired, he laid down his head was on his wife’s thigh. They had

So dua - Coconut boy

Once upon a time, there in a village had a couple who worked as servants for a landlord. Although they were over fifty years old, they had ever not had a child. They were sad about that, but they had never given up to dream about a child. One day, it's a very hot day, when the wife was working in the field and felt very thirsty. She seeked for water, but she didn't see any but a little water in a skull which was in a hole beside an ancient tree. She had no choice but to drink it. Right the moment she drank, the feeling of cold water running from her throat to her stomach made her felt very comfortable. As a magic, she was pregnant after that short time. Then, the husband died before he got the happiness looking his child be born. After nine months and ten days, the wife gave birth a son but he didn't look like any child on the world. He had no feet, no leg, and even no body. He just had a head with full of eyes, nose, ear, hair and mouth on it. He didn't ugly but was

Bài 14: Danh từ đếm được số ít và số nhiều và quy tắc thêm chuyển từ danh từ đếm được số ít sang số nhiều.

      Như chúng ta đã biết danh từ thường phân thành nhiều loại nhưng về mặt ngữ pháp bạn chỉ cần biết danh từ gồm hai loại: danh từ đếm được và danh từ không đếm được. Về cơ bản mình sẽ nói qua một chút về danh từ đếm được và danh từ không đếm được vì bài này chủ yếu xoay quanh danh từ đếm được. Về bản chất danh từ đếm được là những từ bạn có thể kiểm soát nó bằng mặt số lượng tức là bạn có thể đếm 1, 2, 3 cái gì đó và nó có sự phân biệt giữa số ít (một) và số nhiều (hơn một) của loại từ này trong ngữ pháp của câu. Ví dụ: I have  bananas và  I have  a banana  có sự khác biệt rõ ràng, bạn có nhận thất mạo từ  “a”  ở trước banana không? Thêm nữa Bananas  are  yellow và a banana  is  yellow bạn có nhận thấy động từ đi kèm có sự khác biệt không; danh từ số nhiều sẽ tương đương vói ư chỉ ngữ they và danh từ số ít sẽ tương đương vói it. Cơ bản là thế. Còn về danh không đếm được thì bạn phải cân, đo, đong như những thứ thuộc chất lỏng, chất rắn, hạt, hay những danh từ mang tính trừu tượn

Thach Sanh and Ly Thong Chapter 1

Chap 1:  fight with huge snake  Once upon a time, a woodcutter and  his wife were over sixty years old but they had had not any children. Although they were sad, they still did good thing and hoped God would give them one child. At last, their kindness had come to King of heaven who requested his son to fly down and reincarnate to be the old couple’son. They had just enjoyed the happiness for a short time. Then, the old man died, before his son was born. Vietnamesefairytales.blogspot.com After that, the woman gave birth to a beautiful, strength boy. She named him Thach Sach. The poor boy grew up with no father then his mother also left after few years living with him. They only left him an ax and a pair of shorts. Day by day, he went to forest, cut tree, split them then took to market to get money. When he was thirteen, king of heaven forced his servants down to teach him magic and martial arts. Then they was back heaven, Thach Sanh continued living alone in the hut his p

Danh sách truyện cổ tích việt nam

Dưới  đây là những câu truyện cổ tích chắc có lẽ chỉ quen thuộc với mọi người. Bởi lẽ, ngày nay chúng ta đã quá quen với các phương tiện giải trí khác như smart phone, internet có thể dễ dàng cập nhật những bộ phim hay, trò chơi điện tử hấp dẫn. Những câu truyện cổ tích vì vậy không còn quá nhiều sức hấp dẫn đối với chúng ta. Tuy nhiên, mỗi câu chuyện ở đây đều mang trong mình một ý nghĩa riêng. Nếu bạn là người yêu thích những thứ liên quan tới văn hóa dân gian Việt nam; từng một lần ghé qua đây, hãy đọc những câu chuyện dưới đây và nhận lấy cho mình một ý nghĩa trong mỗi câu chuyện dưới đây.