Vietnamese fairy tales where you can find and real all Vietnamese fairy tales in English
Search This Blog
Khong Lo mold a bell
In Ly Dynasty, that had a gigantic man was people called Khong Lo. Whoever, even they were wrestlers, were frightened as they saw him. Though, he had never fought any body he led a religion life when he was young. Khong Lo used to have travels and always brought two things which were a heavy iron-rod others couldn’t lift and a magical pocket though he put any thing into it wouldn’t to be swelled and course it was never filled.
That time, the king of Daiviet (name of Vietnam that time) needed a lot of black–copper to mold a big temple-bell but Daiviet have very little black-copper. Then the king heard about the extraordinary of Khong Lo so he ordered soldiers to invite Khong Lo to come. He asked Khong Lo to come China and ask for some black-copper. Khong Lo agreed. He took his rod and his pocket straight the north went.
After many days climbing mountain, wading stream at last he arrived Chinese castle where the king of China living.
As chinese king saw Khong Lo a gigantic monk. He asked: “Where are you from? And what do you come here for?”
“We come to pray you for a little black-copper it will be used to mold a bell for Daiviet.”
The king thought that had many people following him because of his words so he asked Khong Lo.
“How much black-copper your country needs and how many followers come with you?”
Khong Lo took out his pocket and said: “I come alone and only need to fill this pocket by black-copper”
As Chinese king saw the little pocket he smiled and said: “Though you fill up hundred of pockets as this I am pleasant to let you do.”
Then Chinese king ordered storage-keeper to lead Khong Lo to come back-copper storage. They crossed a large yard which was paved red bricks in middle of the yard set a golden buffalo as big as a house twinkling. As they came near the golden buffalo the keeper pointed at the golden buffalo and joked: “Do you need the golden buffalo?”
“No. I only need black-copper.”, said Khong Lo.
Then Khong Lo put all of black-copped stored in the storage into his pocket, tied the pocket at a top of his rod, shouldered and went away.
As the keeper sprinted to report chinese king that all of his black-copper had gone. Chinese king who had never thought that the extraordinarily thing could happen regretted for his black-copper storage so he ordered 500 soldiers to ride after him. Although he had to shoulder very heavy Khong Lo had gone so far and was finding his way to cross a river. Then he heard a crowed noise calling after him, he turned back and knew that chinese king had ordered soldiers ran after him. He immediately put his pocket into his conical hat then swam pass the river with his conical hat in a hand. When soldiers arrived to the riverside, he had been in middle of river.
“Please, wait a while we will escort you to your country.”,said soldiers.
“Thank for your king’s kindness but I can come back my country alone.”, said Khong Lo up to soldiers.
Soldiers knew that they couldn’t ran after him any more so they come back.
Khong Lo went along the seaside toward the south. As he arrived a outfall and knew that a ship was ready to come Daiviet. He set his pocket on ground went to find the boss to ask him for going with. The boss saw the monk with only a pocket he thought they were not heavy so he agreed. But when a sailor went down to help Khong Lo take his pocket up to the ship but he couldn’t. Then the second sailor went to help but they couldn’t. The third then the fourth sailor went but they couldn’t. Sailors who had tried their best to take the pocket admitted that they had never known any thing which was heavy as that. Khong Lo smiled.
“Put it there, I will take it up.”, said Khong Lo to sailors.
Then Khong Lo used one hand take his pocket, one hand take his hat then went up to the ship front amazed eyes of people. As Khong Lo was on the ship it nearly sunk into water that frightened the boss and sailors. They didn’t dare to push off but Khong Lo reassure them.
“Don’t worry. I will not let the ship be sunk.”, he said.
The ship found its way toward Daiviet with no trouble. Few days passed, suddenly, violent waves appeared. In front of the ship was a giant centipede which had hundreds meters long it was waving and opening its blood mouth to swallow the ship. People staying on the ship were very frightened but Khong Lo reassured.
“All of you keep your seats, I will attack the monster.”, he said.
He grabbed a pumpkin in the ship threw it toward the mouth of monster. The monster snapped. Immediately, Khong Lo jumped into the monster’s back. He beaten very hard into the monster’s back. The monster couldnt avoided, was broken into three parts and three parts transformed into three islands. The sea was gentle again. The ship went straight to Daiviet.
Khong Lo had come to castle of Daiviet and said to his king about his travel. He gave the king all black-copper and the king immediately order great smiths to made four things which could exist over long time latter.
The first was nine-floor-tower which was called “Tháp Báo-thiên” standing majestically that people could see at any where. The second was a Buddhist statue which had 30 meters height and the third was a censer which was only covered by ten people holding hand of others. Then the rest of black copper was used to mold a bell which was called “Hong chung”. As the bell was complete Khong Lo dinged the bell and nobody could think that the sound could spread any where and until China.
The golden buffalo was standing front of black-copper storage heard the sound the sound of black –copper which was mother of gold. It suddenly woke up then it stretched and ran toward Daiviet where its mother was. At last, it arrived where the bell was kissed the bell and lay beside the bell.
Khong Lo realized that thing and he could see what would happen after the bell was dinged. Gold from any where will run toward Daiviet. It was very dangerous that would be a reason for a war so he invited the king to threw the bell way. The king agreed. Few days, Khong Lo took the bell up to the mountain and threw toward Tay lake ( Hồ Tây). The bell stopped in the air upon the lake and ringed few seconds then dropped into the water. The golden buffalo heard the sound, immediately jumped into the lake with its mother. From that, people sometime saw the handle of the bell as the area had very few people. Of course, the golden buffalo also had its strolling on ground and disappeared if it saw any body. Because of the story Tay lake (Hồ Tây) had another name Kim-ngưu (golden buffalo)
1. Complete Collection of Vietnamese Fairy Tales - A Treasury of Legends and Folklore
Discover over 240 enchanting Vietnamese fairy tales, translated into English and beautifully illustrated. This collection is a treasure trove of legends and folklore that reflect Vietnam's rich cultural heritage.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
2. Vietnamese Fairy Tales - Stories in English and Vietnamese
This bilingual collection features 162 Vietnamese fairy tales in both English and Vietnamese, with stunning illustrations. Ideal for language learners and cultural enthusiasts.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
3. The Treasury of Fables
An enchanting collection of timeless fables, written in English and beautifully illustrated. Perfect for all ages, these stories offer valuable moral lessons.
Available as an ebook on: Kobo, Apple Books
Vietnamese fairy tales includes many stories as Tam and Cam; So Dua; Hundred – knot- bamboo tree... which were spread in folk. Each stories has its own meaning. I think I can not translate exactly each word into english but I will try my best to convey its meaning to you. Hope you like them!
Once upon a time, there had a king, named An Duong Vuong. After many years fighting, he get a large area. The king planed to build a castle but whenever it had been built as tall as a men’s height then it was ruined. The king was unhappy. Therefore, the king had made an altar to pray God for few days until an early morning, a old man from seaside went to talk him God Turtle was going come to help him. The king was very happy and forced soldiers to wait on the seaside. The next day, in the water appeared a big gold turles toward seaside. The soldiers invited God Turtle to set sat on a big gold platter and brought to the king. The God Turtle told the king that the castle couldn’t have finished because of demons. God Turtle helped the king to kill the demons so all demons was killed. Besides, the God Turtle help the king design a castle look like a seashell with many gate levels. Half a month later, the castle had been finished. The king was very pleased but a little worry. He a...
Chào các bạn! Bởi vì mình có hay dich truyện và một vài thứ linh tinh khác nên thường bắt gặp ngày, tháng năm. Thật ra khôngkhó để sử dụng đúng nhưng mỗi lần cần đến mình lại phải tra lại tra cứu. Điều đó rất mất thời gian nên hôm nay mình viết một bài liên quan đến at, on, in + thời gian để giúp bạn nào chưa biết và giúp chính mình nhớ được cách sử dụng của các giới từ at, on, in và dạng thời gian được theo sau giới từ đó.
Once upon a time, there was an idiot whose name was Ngoc. Ngoc had a wife who didn’t like him to stay home and do nothing. One day, when they were sitting by the other, his wife told: “Husband you can’t continue doing nothing. You must find a job to do if you want to live with me in long time” “Do what?” said Ngoc, “I don’t know write or read and besides, not smart as others so what can I do?” “Do business”, said his wife. “Business? What?” said Ngoc. “All things which bring to you benefit”, said his wife, “Firstly, you can buy and sell chickens and ducks. Later, you can buy and sell wood”. Few days later, Ngoc brought money and set off. He remembered his wife’s saying so that he found the way to trade ducks. He didn’t need long time to find what he need. He saw ducks they were about dozen of ducks swimming in the lake which was by his way but they were wild ducks and he didn’t know that so he walked to find the owner of the ducks. He saw some children near that....
A boy named Cuoi had lost his parent when he was child he lived with his uncle and aunt. He was co clever but used to lie and he always had his fun whenever people had been cheated. A landlord had heard about him but he didn’t think that he could lie him so he called him came and asked. “I hear you are very well in cheat. Now I sit at here, if you can make me go to the door I will give you this pocket of coins. People here will be witnesses for my words.”, said the landlord. Cuoi expressed as if he was feeling embarrassed. “You have prepared before you sit here so I can not make you go to the door. Now if you stand at the door I can make you come in.”, said Cuoi. The landlord thought what Cuoi had said was true so he stood up and sprinted to the door. But when he came to the door he saw Cuoi was laughing and clapping his hand. “I’ve cheated you.”, said Cuoi. The landlord lost for words and was forced to give him the pocket of coins. vietnamesefairytales.blogspot.co...
Once upon a time, a woman was old but she had not given birth a child. One day, when she went to her field, she saw a stranger footsore on the ground. The big footsore made her surprise and said: “omg, this footsore is so big” the she put her foot into the footsore. More 9 months later, she gave birth to a little boy named Giong. The boy was extraordinary that he was over three years old but had not spoken. He only knew lying and smiling. vietnamesefairytales.blogspot.com That year, the enemies they were known An planed to attack the country of the boy. They were merciless. Wherever they had gone, houses were ruined, fields were fired, people were killed. The sight behind them is mess of corpse and blood and ashes.The King was worry he forced his servants to look for person who could fight against the enemies. One day, a servent went to Giong’s village while the woman was holding the boy in her arms, she said sadly that: “Giong, I wonder that when you hav...
Once upon a time, there had a boy who was poor, had no field. Therefore, he found the way to work for a landlord. He was healthy, worked hard and great in working so the landlord wanted him to work for him long time without any pay. One day, he called the boy to come. "You are honest and healthy. If you agree to work for me in three years without pay, I will let you marry with my only daughter after that." The boy agreed. He believed completely. He worked very hard, help the landlord turn richer that he could build more houses, buy more fields and cattles. Then, time passed. Three years nearly crossed, the boy always remembered his master's promise while his master, the landlord didn't want to do his promise. He in secret had found another boy for his daughter, a son of another landlord in that area. Therefore, what he need was a reason to refuse the boy. One day, he called the boy to come. "You have worked very hard for three years, waken early, slept late....
His birth name is Tuan Ngo, an offspring of Quyen Ngo. He was borned in 1019 at Thai Hoa ward, Thang Long (now Hanoi). When he was child, he early showed brave and martial spirit what were inherited from his family who had been generals, dedicating to Ly dynasty. His father, An Ngu Ngo was also one of them he was a great general. When he was 13 years old, he lost his father and was taken care by his aunt and her husband. Tuan Ngo was taught by Cong An Ly, a royal great teacher at that time. His teacher complimented that he had talent but he headed to be a general instead of a mandarin. Therefore, he studied literature in daytime and research art of warfare in night time. When he was enough 18 years old, he opened a martial class. People coming and studying were crowded. The news came to the recent king who summoned him to castle and conferred him to be a low martial mandarin. Two years later, he became the king’s guard staying by the king entire day. That time, the king realize...
Ngày xưa, một nhà nọ có hai anh em cha mẹ mất sớm để lại một tư cơ cũng vào hạng khá trong vùng. Từ trước hai người vẫn ở chung với nhau. Ít lâu sau người anh lấy vợ. Anh bảo em: - Bây giờ đã đến lúc phải chia gia tài ra để cho mày học ăn học làm với người ta. Đến ngày chia của, anh chìa một tờ giấy, bảo em: - Của cải của cha mẹ để lại chỉ có ba giống: Giống đực, giống cái và giống con. Mày bé bỏng nên tao nhường cho mày tất cả những đồ đạc giống đực, còn giống cái và giống con thì phần tao. Nghe chưa, nếu mày bằng lòng thì ký vào đây! Em ngây thơ tưởng là anh thương thật nên không nghi ngờ gì cả, ký ngay vào giấy. Cuộc chia của bắt đầu. Nhưng đồ vật nào mà chẳng là "cái" hay "con". Người anh đếm mãi: "Cái nhà này: của tao, con trâu này: của tao, cái chum này: của tao, cái cày, cái bừa này: của tao...". Suốt từ sáng đến chiều những của chìm của nổi chia đã sắp vơi mà vẫn chưa có một vật nào thuộc giống đựa cả. Mãi ...
Comments
Post a Comment